Combinația relor, în majoritatea cazurilor, se pronunță în conformitate cu scris :. Avid decente, corecte, lumânare, drăguț, de urgență, pe orizontală, etern, etc excelent Doar câteva cuvinte pe mestechn Pronunță [shek] scop cu siguranță plictisit, omletă, . spalatorie, Birdhouse, cartonaș galben, Savvichna, Ilinichna Kuzminichna, Nikitichna, Lukinichna, Fominichna etc. În unele cuvinte pot fi pronunțat ambiguu: o brutărie, un polițist, destul de Kopek, negustor, onest, sfeșnic, se ține de fleacuri, etc una și aceeași. cuvântul în diverse combinații Mauger t pronunțat în mod diferit: furios [ch'n] th atac dar furios [Shek] prima; Chapeau [ch'n] atelier nd, dar chapeaul [shek] nd cunoștință. Conform unui vechi Moscova pronunțat norma [Shek] a fost necesar într-un număr mare de cuvinte și a învins. Tendința actuală este de a deplasarea pronuntiei [shek] și sub influența scrierii sale de înlocuire [CHN].
Pronunție consoane tari și moi, înainte de e în cuvinte împrumutate
Pentru limba română în ansamblu se caracterizează prin contrastul consoane tari și moi. Miercuri imyal mici, care ivoz, domnule Iser, imishka mouse-ul.
In multe limbi europene, o astfel de opoziție nu este. Atunci când un cuvânt de împrumut, de obicei, se supune pronunției norme ale limbii române. Deci, înainte de e este, de obicei, sunete consoane moi în română: cretă, nr. Doar început să fie pronunțat și mai multe cuvinte de împrumut: metru, un rebus. Cu toate acestea, în alte cazuri, pentru a împrumuta cuvintele salvate pronunția greu consoane: adept [adept] miros [Ambre], cu toate că acest lucru nu se reflectă grafic. De obicei, după o grea consoană în pishetsyae română. după -e moale. Cele loanwords tind pishetsyae. Consoane sunt pronunțate la fel, și ușor și ferm.
Când pronunțând cuvântul împrumutat este necesar să se ia în considerare mai multe opțiuni.
1. Pronunțare consoane greu păstrează de obicei nume de limbi străine: Shope [e] n, Volta [e] p.
2. Pronunție consoane tari sunt de obicei salvate în cuvintele cărții, rar, recent inclusă în limba română: de [e] -fakto Aparthotel [e] id, D [e] yting.
Ca de stabilire a cuvintelor în pronunțarea limba de consoane greu poate fi înlocuită cu un pronunțat moale (în conformitate cu ortografia). Deci, acum poate o dublă pronunție a consoana în cuvinte: de [e / f] de grad, de [e / e] devalorizare, de [e / e] inducție, de [e / e] zodorant, de [e / e] ch.
3. Rolul anumit tip de consoane, situată în fața mii.
Astfel, în cuvintele împrumutate cu o combinație de de regulat, este un proces de emoliere consoana (în conformitate cu scris): de [e] Korac, de [e] klamatsiya, de [e] mobilizare.
Activ procesul de înmuiere consoane merge și în cuvintele unei combinații nu este, re: Agre [e] ssia, acvariilor [e] l, bere [e] t, D [e] Gent, D [e] yter, D [e] Ferry , Brunet [e] t, autobuz [e] l.
În contrast, combinația de consoane sunt suficient păstrează în mod stabil pronunțat solid precedent consoane: mâncat [e] leghe jo [e] reședință, Buta [e] rbrod de [e] te [e] ktiv cei [e] Riera.
4. Un anumit rol este jucat de sursa de împrumut și, în combinație cu cuvântul e.
Astfel, stabilitatea se păstrează pronunția cuvinte greu de consoane, care sunt împrumutate din limba franceză cu finala a subliniat silaba: antreu [e] bezea [e] ondulație [e] cura [e] paste [e] l.
5. În locul literele e, f după vocalelor în loanwords neyotirovanny pronunță sunetul [e], și anume, fără prealabilă [st]: ProE [e] kt, ProE [e] -skilled.
pronunțat absolut inacceptabil [j] în cuvântul poet și derivatele sale (poezie, poet).
Modificări ale calității înainte de consoane e în cuvinte de origine străină - un proces viu, ceea ce a cauzat și disponibilitatea variantelor pronunției și diferențele în evaluarea acestor opțiuni. Softening consoane înainte de e în primul rând, are loc, în general, cunoscute, cele mai frecvente cuvinte, și mai puțin activ într-o utilizare specială de vocabular limitat.