acordul agenției pentru vânzarea de produse turistice

București "__" _________ 20___

Societatea cu răspundere limitată „KAPRIKON TRAVEL“ numărul de registru în uniformă turoperatov registru federal pentru seria turismului international si intern de numărul MT3 006755 (organizația care a acordat garanții financiare sunt cuprinse în Anexa № 1), denumit în continuare operatorii de turism, reprezentat de Lomako directorul general LG acționând în conformitate cu Carta, pe de o parte și de ________________________________________________________________________________________, denumit în continuare agent, în persoana __________________________________________, acționând pe baza ____________, pe de altă parte, în mod individual și colectiv denumite părți, au încheiat prezentul acord, după cum urmează:

1.1. AGENT pe nume propriu și pe propria cheltuială se angajează să efectueze promovarea și vânzarea turistice și / sau alți cumpărători de produse turistice oferite de operatorii de turism.

1.2. AGENT vinde produse turistice prin încheierea acordului cu privire la punerea în aplicare a produsului turistic. Toate drepturile și obligațiile prevăzute tranzacției încheiate de misiuni în temeiul touroperator Agent provin direct din agent, chiar dacă operatorii de turism și a fost numit în tranzacție sau a intrat în relații directe asupra performanței tranzacției.

1.3. Puterile de agent pentru vânzarea produselor turistice în temeiul prezentului acord trebuie să fie confirmat de permisiunile corespunzătoare și / sau certificate, stabilite de legislația în vigoare RF.

5.1. Costul produselor turistice oferite de tour operator în prezentul acord se stabilește pe baza prețurilor și a tarifelor stabilite în cererile de stabilire a prețurilor, caietul de sarcini, acorduri de stabilire a prețurilor și tarifelor, etc. ca site-ul operatorii de turism www.capricorn.ru, și pot fi, de asemenea, instalat separat touroperator în acord cu agentul.
Prețul final al unui produs turistic, turistic de plătit și (sau) un alt client specificat touroperator la confirmarea produsului turistic rezervare la cererea agentului (în produsul turistic de confirmare factură).
5.2. Tour operator de la confirmarea facturii de aplicare AGENT pentru costul dovezii de plată a produsului turistic, după deducerea taxelor de agenție. Operator de turism are dreptul de a factura la data transferului efectiv al produselor turistice turiștilor și / sau alți clienți, în acest caz, agentul este obligat să le plătească la timp.
5.3. Plata Valoarea AGENTUL a produsului turistic comandat și / sau furnizate efectuate pe baza conturilor 5.2 din prezentul articol, timp de trei (3) zile lucrătoare de la primirea facturii.
Atunci când enumerate de la agenții de fonduri primite de la turiști și / sau a altor clienți, taxa de agent de agent care a avut loc propria lor.
5.4. După ce plata este recunoscut ca plasarea de fonduri pentru furnizarea de produse turistice în contul operatorului de turism.
5.5. În cazul în care fonduri în conformitate cu alin. 5.4 din prezentul articol sunt primite de plată a contului touroperator prezente într-un termen contract pentru avansarea consecințelor AGENTUL anumit element. 9.4. prezentului document. În acest caz, operatorul de turism are dreptul să refuze transferul produsului turistic, în cazul în care nu este transferat, și responsabilitatea de a turiștilor și / sau alți clienți pentru ceea ce ei sunt capabili de a beneficia de servicii turistice, agent de poartă.
5.6. Tarife, prețuri și alte obligații monetare mai jos pot fi exprimate în unități, pentru care accepta dolari SUA și (sau euro), în funcție de cursa țării.
5.7. Plățile între touroperator și un agent se bazează pe conturi în modul prevăzut în prezentul tratat și anexele sale.
Plățile între touroperator și agenții care urmează să fie transferate în ruble prin conversia de unități arbitrare asupra ratei oficiale ACB, a crescut cu 2%, data plății și numerar în ruble prin conversia de unități arbitrare asupra ratei oficiale ACB. a crescut cu 2%.
5.8. În cazul întârzierii plății părții în culpă plătește celeilalte părți o amendă de 0,1% din plata restante pentru fiecare zi de întârziere. SIZE confiscată determinată de către destinatar, în special de facturare. Partea destinatară are dreptul să nu perceapă penalități și să nu pună în contul corespunzător în cazul în care motivele pentru întârzierea în plată, specificate partea în culpă va fi justificată.

7.1. Agentul este obligat lunar, cel târziu în a cincea zi a lunii care urmează raportarea de raport (e) touroperator privind executarea ordinelor în temeiul prezentului acord, pentru perioada corespunzătoare, în forma stabilită operatorii de turism în anexă. Raportul AGENT Tour operator este considerat aprobat dacă nu există nici o obiecție din ultimele zece zile de la primirea raportului de la agentul.

7.2. Și documentul de schimb de informații între părți, inclusiv dispozitivul de raportare touroperator, pot fi efectuate de către părți prin fax, e-mail sau alt mijloc de comunicare, care permite să se stabilească faptul trimiterea și primirea de informații (documente) părți.

9.1. Pentru neindeplinirea și / sau îndeplinirea necorespunzătoare a obligațiilor în temeiul prezentului acord, părțile răspund în conformitate cu legile din România.
9.2. Pentru nedepunerea sau depunerea de informații false cu privire la agenții turistice de produs este răspunzător turistului și (sau) un alt client, cu excepția cazului în care se dovedește că o astfel de eșec a fost din vina operatorului de turism. Tour Operator este responsabil turistului și (sau) un alt client pentru orice eșec de a furniza servicii turistice incluse în produsul turistic realizat, numai după turiști agent de transfer și (sau) alți clienți cu toate documentele care atestă dreptul de a primi vizitatori de servicii turistice.
9.3. Tour operator nu este responsabil în cazul unor probleme cu turiști, produse turistice care sunt puse în aplicare AGENT:
- la controlul pașapoartelor și vamal,
- în caz de întârziere sau este anulat din vina operatorului de transport,
- în caz de pierdere sau furt din lucrurile turiștilor au avut loc nu din vina operatorului de turism.
9.4. În cazul în care, în cazul în care agentul refuză produsul turistic al aplicației rezervat, sau anulează o cerere, agentul este o parte nereturnabil din prețul produsului turistic proporțional cu partea serviciului furnizat la primirea notificării de refuz, precum și agenții rambursează costurile suportate efectiv de către operatorul de turism.
Cu excepția cazului în fares altfel nepredusmotreno speciale bilete și alte documente de călătorie sau anexele la prezentul acord, agentul este obligat să despăgubească și pierderi de peste sancțiunile menționate mai sus. Trebuie avut în vedere faptul că rata de bilete pentru zborurile charter este tranzitorie.
9.5. La refuzul totală sau parțială a agenților de produs turistic, operatorii de turism pentru a reveni prețul tur plătit mai puțin costurile reale suportate.
9.5.1. Agentul este obligat să plătească daune-interese și costurile care depășesc sancțiunile menționate mai sus. Tour operatorul este obligat să furnizeze dovada că călătoria pierderilor depășesc sancțiunile.
9.6 În timpul schimbării de nume de turisti, bilete de reînnoire, corectarea inexactități în înregistrările de AGENT vina ultima touroperator plătește o amendă de 20 (douăzeci) dolari SUA pentru fiecare modificare.
9.7 În cazul în care răspunderea transportului aerian în ceea ce privește fiecare turist și bagajele sale este transportatorul.

10.1. Toate disputele sau diferențele apărute între părți în temeiul prezentului acord sau în legătură cu acesta, va fi soluționat prin negocieri.
10.2. Acest tratat prevede de soluționare a reclamațiilor a litigiilor.
10.3. În cazul în care litigiile sunt soluționate în conformitate cu prezentul acord ordinea în care urmează să fie soluționate în instanțele de judecată de la Curtea de Arbitraj g.Buharest.

11.1. În cazul în care pe durata prezentului acord, factorii de forță majoră (forță majoră), care afectează punerea în aplicare a prezentului acord (dezastre naturale, schimbările din situația economică din țară, acte de război, acte teroriste, greve, condiții meteorologice și de alte circumstanțe în afara controlului rezonabil al părții) , FACE notifice imediat reciproc cu privire la apariția unor astfel de factori și condițiile prezentului document să fie revizuite pentru paisprezece (14) zile de la momentul în care partidul să devină conștient de ozniknovenii acești factori.
Tour operator nu este responsabil atunci când suspendarea autorităților de acțiuni ale altor țări necesare pentru a servi acte turiști sau invalidarea lor. Toate aceste soluții autorități ale acestor țări sunt pentru operatorii de turism de forță majoră, cu excepția cazului în care acestea sunt cauzate de acte sau omisiuni ale operatorului de turism.
11.2. Părțile sunt scutite de răspunderea pentru eșecul parțială sau totală a neîndeplinirii obligațiilor în temeiul prezentului acord, în cazul în care aceasta a fost cauzată de forță majoră, pe care părțile nu putea nici prevedea, nici nu împiedică măsuri rezonabile.

12.1. Prezentul acord intră în vigoare la data semnării de către părți și este valabil timp de 1 an. Contractul este considerat prelungit pentru anul următor, în cazul în care nici una dintre părți pentru o lună calendaristică înainte de expirarea acestuia declară în scris contrariul. 12.2. Încetarea prezentului acord prin consimțământ reciproc al părților intră în vigoare imediat după semnare de către reprezentanții autorizați ai părților la acordul privind rezilierea prezentului acord, cu excepția cazului în o altă dată este specificată în prezentul acord.
12.3. La încetarea prezentului acord, agentul în termen de 10 zile de la data încetării sau în alt mod convenit de părți la data touroperator toate traduce îi datora bani, și a trecut iar restul bunurilor sale operator de turism obținut în temeiul prezentului tratat, precum și între părți vor avea efect deplin stabilește în condițiile stabilite prin acordul privind încetarea prezentului acord.

13.1. PRIN stabili în mod independent confidențialitatea datelor transmise reciproc în temeiul prezentului acord cu notificarea datorită părților. Soluția una dintre părți de caracterul confidențial al informațiilor este necesară pentru cealaltă parte.
13.2. SIDE se angajează ca în timpul perioadei de valabilitate a prezentului document și după închiderea acesteia, nu divulga, fără acordul prealabil scris al părții căreia îi aparține, orice informații confidențiale care a devenit cunoscut în timpul execuției prezentului document, se transferă către terți și nu folosesc altele decât cele pentru îndeplinirea obligațiilor sale contractuale. Părțile sunt de acord să se întoarcă imediat toate mediile semnificative de informații confidențiale, la utilizarea lor, de eliminare sau de depozitare pe partea cererii, care face parte din aceste informații în orice moment sau la încetarea prezentului acord.
13.3. Părțile nu sunt responsabile pentru divulgarea informațiilor, în cazul în care nu a fost stabilită ca fiind confidențiale după un transfer către terți sau de distribuție publică.


CEO al LG _______________________________ Lomako

articole similare