În exemplul secțiunea anterioară ne permite să formuleze un nou concept de fapt științific ca un întreg complex, compus din mai multe elemente cu anumite relații între ele.
Fiecare fapt, în primul rând, în legătură cu unele sugestii. În exemplu, o astfel de propunere poate fi exprimată după cum urmează: „În aer există un gaz cu o astfel de proprietăți“. Vom numi această propunere componenta lingvistică a fapt. Componenta lingvistică, este în mod evident necesară, din moment ce nu am putea fi, fără să-l vorbim despre ceva ca un fapt.
A doua componentă este o componentă perceptual fapt științific. Prin aceasta vreau sa spun o anumita imagine senzuala sau un set de imagini senzuale incluse în procesul de stabilire a faptelor. De asemenea, este necesară componenta Perceptual. Acest lucru se datorează faptului că fiecare fapt știința naturală poate fi stabilită prin referire la un lucru real, și acțiunile practice cu aceste profetice. Contactați persoana cu lumea exterioară se realizează numai prin intermediul simțurilor. Prin urmare, stabilirea oricărui fapt științific este inevitabil legată de percepția senzorială și partea perceptive în grade diferite, trebuie să existe în fiecare fapt. Faptele stabilite prin simpla observare, componenta perceptiv este exprimat cel mai clar. În cazul în care constatarea necesită utilizarea unor dispozitive tehnice complexe și instrumente, componente perceptive este mai puțin pronunțată, dar niciodată nu dispare complet.
Cele mai multe epistemologi par ușor de acord că faptul că aliajul este o propunere cu o anumită percepție senzorială. Doar ca, de fapt, interpreta faptul de Thomas Kuhn și Paul Feyerabend. Oricine care a vorbit despre natura faptelor științei, recunosc legătura lor cu percepția senzorială sau limba. Nu este atât de evident în faptul existenței unui al treilea, la fel de importante componente - materiale și practice. Prin „materiale și componenta practică a“ faptul, ne referim la un set de instrumente și unelte, precum și un set de acțiuni practice cu aceste dispozitive, utilizate în stabilirea faptelor. latura materială și practică a faptelor care nu sunt, de obicei luate în considerare, și se pare că faptul nu depinde de această componentă. Cu toate acestea, acest lucru nu este adevărat. Este suficient să amintim că majoritatea faptelor științifice nu ar putea exista fără instrumentele și abilitățile de manipulare cu ei. Chiar și mai evidentă este nevoia de componente materiale și practice, dacă ne întrebăm: cum o cultură sau epocă pot transfera faptele lor o epocă diferită? Este clar că, în acest scop, în primul rând, trebuie să treacă alte propuneri culturi. Dar este de ajuns? Dacă, de exemplu, Lavoisier a stabilit fapt a vrut să facă comoara științei antice grecești, fie că este mulțumit cu un mesaj simplu ar putea oferi „În aer există un gaz cu astfel de proprietăți precum și? Aparent, aceasta ar fi fost de ajuns. Deși grecii, probabil, în cele din urmă, și ar înțelege această propunere, ar fi rămas mai mult decât o ipoteză filosofică pentru ei. Pentru a transforma această propunere într-un fapt de știință grec, să-l că ar fi necesar să se adauge un material și mijloace practice de obținere a gazului relevante și de a studia proprietățile sale. Și așa este cazul cu toate faptele științei. Fără componenta logistică, acestea sunt doar jocuri de noroc speculative. Chiar dacă faptul poate fi stabilită prin simpla observare, materiale și componenta practică nu este zero: este exprimată în abilitatea observatorului de a folosi simțurile într-un anumit fel.
Deci, aș argumenta că de fapt științific cuprinde trei componente - materialul lingvistic, perceptive și practic, fiecare dintre acestea fiind în egală măsură necesară pentru existența unui fapt.
Trei componente de fapt foarte strâns legate între ele și separarea lor duce la distrugerea fapt. Când epistemologi secreta o parte de fapt, de exemplu, percepția senzorială, sau suma licitată, și este considerată, în sine, se rup legătura sa cu alte părți din cauza acestui fapt și sărăci și distorsionează direcția luate în considerare. De exemplu, faptul de a prezenta o propunere, epistemologie pierde din vedere esențialul conținutului său - partea care se datorează percepției senzoriale asociate și setul corespunzător de instrumente practice și materiale. Înțeles propoziția „în compoziția aerului atmosferic intră în oxigen“ este determinată nu numai starea obiectivă a lucrurilor, ci și prin prezența unor dispozitive și practici care vă permit să exploreze și oxigen. Dacă vrem să înțelegem ce este un fapt științific în toată complexitatea sa, relația dintre componentele sale trebuie să fie analizate cu atenție. De fapt, aici puteți găsi o soluție la multe probleme epistemologice.
Relația dintre părți, faptul de merit, desigur, o investigație specială. Cu toate acestea, unele dintre comentariile de pe acest subiect pot fi făcute aici. Este destul de clar că aspectul lingvistic de fapt are un impact asupra materialului și latura practică a acesteia. În încercarea de a-și exprima punctele de vedere ale unui fragment al realității, iar aceste idei pentru a stimula dezvoltarea de instrumente și pentru studiul acestui fragment. Mai puțin clar este întrebarea despre influența componentei lingvistice a componentei sale perceptive. Aparent, acest efect nu este la fel de mare cum părea T. Kuhn. Cu toate acestea, dacă suntem de acord cu teza generală privind impactul cunoașterii umane asupra percepției sale asupra realității, noi trebuie să recunoaștem, de asemenea, o anumită influență lingvistică fapt componentă a componentei sale perceptive. La rândul său, componenta perceptive, desigur, are un impact asupra materialului și latura practică a faptului, pentru toate instrumentele și instrumentele în cele din urmă ar trebui să fie legată de simțuri. Din nou, efectul este mai puțin evident componenta lingvistică perceptivă. Aparent, percepțiile noastre afectează valoarea unora dintre termenii limbii noastre, dar teoria logică modernă de sens, se pare, nu ia în considerare acest efect. grad și mai evident de influență a materialului și componenta practică fapt la componentele sale de percepție și lingvistice. O astfel de influență este cu siguranță acolo. Acest lucru este demonstrat, în special, încercarea de a PU Bridgeman face toate diferenta la un set de termeni științifici de operațiuni cu instrumente. Cu toate acestea, există teorii ale sensul că iau în considerare acest efect.
Se spune adesea că propunerea „exprimă“ sau „descrie“ faptul. Utilizarea acestui tip de expresie se bazează implicit pe ideea de o corelare directă a limbii cu lumea exterioară. Se presupune că valoarea este determinată de condițiile de ofertă numai la acele obiecte și relațiile dintre ele, la care acești termeni se referă, dar situația reală este izomorf să apară în propoziții. a exprimat cel mai clar această idee L. Wittgenstein în „Tractatus“. Deși această idee, în unele cazuri, poate fi util, în general, nu este adevărat. Lumea din afara nu se opune limbajului în sine, iar subiectul care cunoaște lumea nu numai prin limbaj, ci și prin simțurile lor și în procesul activității practice-obiect. Pentru a restricționa opoziția de limbă și realitate, atunci ignora elementele de bază și de cunoaștere a subiectului ?? practică și persoana ca reprezentant al unei anumite epoci.
Noi oferim acționează ca o componentă și de fapt lingvistic, considerat în sine, nu „exprimă“ sau „descrie“ faptul că Ea nu raportează faptul celorlalte componente. Deși componentele perceptuale și materiale și practice ale faptului afectează componenta lingvistică, acestea nu sunt pe deplin dicteze valoarea sa și nu poate fi exprimată în ea. Oferta poate doar „reprezenta“ faptul, și apoi numai pentru cei care sunt familiarizați cu toate laturile de fapt. Acest lucru va deveni mai clar dacă ne imaginăm o situație în care trebuie să-i spun despre unele dintre faptele spun că fierul se topește la 1530 ° C, o persoană care, deși deține limba noastră, dar care nu sunt familiarizați cu cultura noastră materială. Dacă acest om este convins că metalele pot exista doar în stare solidă, a fost sugerat, „de fier se topește la 1530 ° C,“ noi încă nu-i dau faptele. Mai mult decât atât, el nu a înțeles nici măcar pe deplin propunerea noastră. Pentru ca propunerea de a deveni reprezentant al faptului pentru el, trebuie să-i explice ce termometrul, pentru a oferi dispozitive tehnice pentru a primi o temperatură de peste 1500 ° C, și să le învețe să folosească. Numai după ce interlocutorul nostru se topi o bucată de fier, este de a înțelege destul propunerea și, în același timp, conștient de ea ca punct lingvistic de fapt. Oamenii de o cultură să înțeleagă unele dintre propunerile ca reprezentând fapte doar pentru că acestea sunt toate în grade diferite, materiale proprii și resurse tehnice ale unei anumite culturi.
articole asemanatoare:
ARSURA cu leziuni faciale: caracteristici clinice, diagnostic, tratament. Regenerarea tipuri de tesut osos. Bone vindecarea rănilor. metode de optimizare de regenerare a țesutului osos. Combinate, combinate și deteriorarea țesutului termic zona maxilo. Realizări de oameni de știință interne, membri ai departamentului.
Caracteristici profesіynoї cultura bіznesu că pіdpriєmnitskogo de succes 2. Skladovі pіdpriєmnitskoї YETİK 3. documentul Dіlovі їh klasifіkatsіya care vimogi la їh skladannya
Îndepărtarea este de a exprima neîncrederea în obiectul unei proceduri de executare, obiectivitatea și imparțialitatea care există nici o îndoială, și cerința de eliminare a acesteia în continuare.
Termenul „economie națională“. Economia națională a Belarusului. RB - Republica Belarus. Funcția și dezvoltarea economiei naționale. Modelul economic. Macroeconomie. Resursele naturale, populația, știință și tehnologie, inovare și ocuparea forței de muncă potențiale ale Republicii Belarus. potențial economic și industrial extern al țării. Economia Innovatsionnost. Dezvoltarea economiei naționale.