După cum se știe, conversație - nu numai oamenilor mijloacele de comunicare. Aproape toate utilizate în comunicare și non-verbale - mijloace expresii faciale, gesturi. Aduce la luminozitatea conversație emotivitate. Asta e doar despre gesturi pe și vor fi discutate. Gesturi poate confirma limba vorbită și să-l respingă, duplicat sau spori spus, și chiar să înlocuiască cuvintele.
Desigur, trebuie să fie foarte atent cu utilizarea lor în alte țări, să nu fie prins, deoarece acestea pot fi interpretate în moduri diferite, în funcție de cultura țării. Prin urmare, am loc un mic tur al gesturilor adoptate în Olanda.
Nu putem spune că olandezii abuzat mișcările brațului atunci când vorbește. Dimpotrivă. Cu toate acestea, unele dintre ele sunt destul de des folosite.
„Gustoase“
Pentru a începe cu, că eu încă o dată a lovit 🙂 atunci foarte tineri fiul meu merg pe stradă și a mâncat cookie-uri. Abordat un vecin, a spus salut, și se întoarse spre copil, a declarat,
Mmmm ... Lekker! Delicios!
Cu toate acestea, ea a pus mâna dreaptă la ureche și a fluturat palma deschisă.
De regulă, acest gest este folosit numai atunci când comunicarea cu copiii. Uneori, în compania pentru adulți, dar era deja într-o manieră glumă.
Și unii chiar Granny energic se agită ambele mâini peste urechi 🙂 Dar aceasta este nejustificată IMHO.
Apropo, se pare că această mișcare este în mod tipic olandez. Vecinii - în Belgia și Germania - nu. Interesant este, de asemenea, faptul că originea acestui foarte „gustoase“, nimeni nu știe. Recent, am citit un articol pe acest subiect. Corespondentul unui ziar a cerut, de asemenea, o cartelă SIM întrebare. El a contactat de istorici și experți în limbajul semnelor, dar originea și rămâne acoperit cu întuneric.
Această mișcare se face, de regulă, dacă vrei să spui
Este scump!
Este merita banii!
Pentru că avem nevoie de bani!
Acest lucru este exprimat nonverbal, astfel încât - ori degetul mare și arătător de la o mână împreună și să înceapă să le freacă una de alta.
Ori capetele ukzatelnogo și degetul mare, astfel încât să formeze un inel. Restul de trei degete ridica. Acest gest este adesea însoțită de cuvinte bello pico - foarte bine. Acesta poate fi aplicat la mai multe lucruri
- friptura a fost doar - pico bello!
- costum se potrivește ca o mănușă - pico bello!
"Pah-PAH-HTP, în lemn"
În acest caz, olandezii nu a scuipat peste umărul stâng, și bat doar de trei ori cu încheieturile degetelor. Deși nu este necesar să se bat pe lemn, așa cum se obișnuiește în țara noastră. 🙂
Este necesar să se lovi palma pe frunte lui.
ceva asemănător cu
La naiba, am uitat, neghiob!
De obicei, acest gest este folosit atunci când oamenii familiare au văzut unul pe altul, dar se află la o distanță, pentru a spune salut. Apoi, pur și simplu ridica îndoit de la cot, astfel încât palma a fost deschis spre exterior la nivelul umerilor.
Acest gest este, de asemenea, utilizat de către pietoni, ca vă mulțumesc. Traverseze drumul în cazul în care nu există nici o „zebră“, iar șoferul a oprit să ți-e dor? Multumeste-i în acest fel.
Și, de asemenea, șoferii mulțumesc unii pe alții mână ridicată, în cazul în care un ratat sau altul a făcut posibil să se reorganizeze, mai ales atunci când se deplasează în trafic.
Mad nebun, idiot, etc. poate fi exprimată în două moduri.
Primul - de a face extins degetul arătător mișcarea de rotație la un templu, nu atinge templul lui.
Al doilea - un pumn vag încleștat să facă o mișcare circulară ascuțită în fața frunte.
ceva asemănător cu
Dar, dacă atingeți degetul arătător îndoit pe tâmpla lui, aceasta ar însemna
De exemplu, dacă cineva și-a exprimat o idee inteligent și a sugerat decizia inițială. În acest caz, să zicem - Koppie-Koppie.
Dacă o persoană spune multe, apoi în spatele lui se poate vedea că cineva face această mișcare - a intrat în indexul și degetul mijlociu sunt plasate pe partea de sus a mari și așa mai repetat de câteva ori. Se pare ca acesta se deschide și se închide gura. Ei bine, imaginați-vă că vă aflați în teatrul de umbre portretiza o cioară vorbesc. 🙂
Ambele mâini cu index și mijlocii degetele întinse sunt ridicate la înălțimea umărului, atunci este necesar să se îndoaie degetele de câteva ori, astfel portretizarea citate.
Acest gest este folosit, dacă într-adevăr sunt citând pe cineva, și dacă sunt prezente în cuvintele tale nota sarcastic -
mine, „profesorul!“
Surpriză, și, uneori, neîncredere sursa a spus, olandezii exprimă, trăgând degetul ușor în jos pleoapa inferioara.
Da? Într-adevăr? Trebuie să te cred?
Și, în sfârșit, gesturile „clasice“:
degetul mare ridicat - excelent!
un deget mijlociu ridicat - f * ck te!
Dar figura noastră nativă sau figura este un gest sexual nuanțat, indicând, printre altele, și coitul. Deci, mai atent. 🙂
Da, încă curios ce acest gest se numește vijg. ceea ce înseamnă literal „băieți“ (fructul smochinului).
Asta e tot.
Poate chiar ceva de mâncare, și am uitat să scrie? Apoi completează, bine?
Dar despre Belgia nu pot spune nimic. Într-un fel nu am fost lovit, că belgienii folosesc anumite gesturi. Pentru generația tânără, cu excepția, poate. Dar gesturile lor au un caracter mai internațional.
tu, Helen mulțumesc, pentru postul minunat. În ceea ce privește „Bine,“ nu am văzut niciodată un astfel de gest. deci nu este clar modul în care pune în mișcare: cu palma deschisă spre ureche sau FORWARD? Lovit de asemenea «Pico bello» - este imediat evident că originea expresiei nu este olandeza. M-am gândit a fost că era italian, dar atunci ar trebui să fie «Picco bello». A trebuit să sape în dicționar, și aici este ceea ce sa întâmplat. Se pare ca pico olandez Bello - (. Rafinat șic) o corupere a olandezilor în stil italian ca piekfijn. În limba există un 1950-e. Dar, interesant, olandezii au nici un gest special însemnând „Mi-e foame, vreau să mănânc“ și „oferă o băutură (alcool)“?
Am înțeles că acest lucru nu este pico bello de împrumut de la italian, și așa mai departe să spun „acasă-crescut“ produs olandez. Van Dale Groot Woordenboek van de Nederlandse Taal dă explicația acestei sintagme: «(na 1950) pseudo-Italiaanse vervorming van piekfijn». Poate că în anii '50 în Olanda era moda pentru toate lucrurile italiene? 🙂
Bine ai venit! Tu scrii bine, eu nu pot rupe departe de blog-ul dvs.!
Despre gestul pe care olandezii fac, atunci când se spune Lekker - în măsura în care știu, e ca și cum stilul obraz frecatul de aer ca obraz (sau gura) a fost delicios.
Vă mulțumim! Mă bucur că vă place. În principiu, desigur, și ca frecării urechii obraji laterali în aer poate fi descrisă. Dar originile acestui gest este necunoscut. Ea a încercat să găsească, dar până în prezent fără rezultat
Da, cum ar fi, a existat o moda pe italieni. Dar, în general, problema modului în care acestea sau alte cuvinte străine introduceți limba și de ce unii iau rădăcină, în timp ce altele nu, este foarte curios.
O-limbaj pseudo-străină, mi se pare, sunt împrumutate de la filme, radio popular și așa mai departe.
Informativ, amuzant, l-am iubit. Mulțumesc.