Inscripții pentru tatuaje Latină, cu traducere

Inscripții pentru tatuaje Latină, cu traducere

Mai jos sunt aforisme populare inscripție în latină cu traducere, care sunt adesea folosite în tatuaje.


«A linea» - C newline

«Un diligitur nullo, qui neminem diligit» - Nimeni nu-i place cel care îl iubește pe nimeni

«Un pedibus usque ad Caput» - de la cap pana in picioare

«Aposteriori» - Pe baza experienței

«O prima vedere» - La prima vedere,

«A solis ortu usque ad occasum» - De la răsărit până la apus

«Ab absurdo» - Dimpotrivă,

«Ab altero expectes, Alteri quod feceris» - Așteptați pentru un alt ceea ce le-au făcut în mod diferit

«Ab exterioribus anunț interiora» - din exterior spre interior

«Ab imo pectore» - Cu sinceritate deplină a sufletului

«Ab incunabulis» - De la leagăn, de la bun început

«Ab initio» - Odată cu apariția, încă de la început

«Ab origine» - De la bun început (de la zero)

«Ab ovo» - De la bun început,

«Ab ovo usque ad mala» - De la început până la sfârșit

«Ab urbe condita» - Din cele mai vechi timpuri,

«Absentem laedit, qui cum ebrio litigat» - Cine susține cu un beat, el luptă cu lipsă

«Semn Absit» - Să nu-l considerăm un semn rău (un semn rău, pax)

«Absolvo te» - dezlegarea ta

«Absque exceptione omni» - fără îndoială

«Abusus în Baccho» - Abuz de vin

«Acta Diurna» - Incidentele de zi Cronica

«Actum atque tractatum» - Made si a discutat

«Ad calendas graecas» - Niciodată

«Ad cogitandum et agendum homo Natus est» - Pentru gândurile și acțiunile unei persoane născute

«Ad exemplum» - Modelat; de exemplu,

«Ad extra» - la un grad extrem

«Ad Fontes» - Manipulați surselor, cu originalul

«Ad gloriam» - În slava

«Ad hoc» - Prin aceasta, în acest caz, în acest scop,

«Ad hominem» - aplicate la om

«Ad Honores» - de dragul de onoare

«Ad infinitum» - la infinit, fără sfârșit

«Ad instantiam» - La cererea

«Ad Kalendas Graecas» - pe termen nelimitat, niciodată

«Ad libitum» - La cererea libertatea de a alege

«Ad litteram» - literalmente, cuvânt cu cuvânt

«Ad meliorem» - Pentru mai bine

«Ad memorandum» - pentru memorie

«Ad NOTAM» - Informații

«Ad notanda» - Nota

«Ad notata» - Nota

«Ad patres» - strămoșilor, să moară

«Ad rem» - Pe fond, problema

«Ad valorem» - Po demnitate

«Ad vocem» - Apropo, notificare

«Adprime în esse Vita Cotații, ut Nimis lire ne» - Regula principală în viață, nimic în exces

«Aequo Animo» - indiferentă, cu răbdare

«Alea jacta est» - Zarul este turnat (luat o decizie irevocabilă)

«Alia Tempora» - Times schimbat (toate variază)

«Alias» - Într-un alt mod (cu excepția celor de ordin)

«Alibi» - în altă parte

«Aliena vitia în Habemus oculis, o tergo Nostra Sunt» - vicii pentru străini, în fața noastră, ne - în spatele

«Alma Mater» - mamă care alăptează, mama-asistent (cu respect despre instituția de învățământ)

«Alter ego» - fratele meu geamăn, celălalt I

«Altera pars» - partea cealaltă (opuse)

«Amantes Sunt amentes» - Lovers - aceasta este o nebunie

«Amat Victoria Curam» - bate place de efort (de ingrijire)

«Amicos res secundae Parant, adversae probant» - Prietenii lui Sozdaet fericire, nefericire ei încearcă

«Amicus CERTUS în re incerta cernitur» - true (credincios) prieten este cunoscut în probleme

«Scio mi nihil scire» - Știu că nu știu nimic

«În ritm» - Într-o lume în pace

«In corpore» - la putere deplină, întregul

«Incedo pe ignes» - Procesiune mijlocul focului;

«Incertus animus dimidium sapientiae est» - Doubt - jumătate de înțelepciune

«Incognito» - ascunde în secret numele real

«Incredibili dictu» - Incredibil

«Dex ira» - De la furie

«Infandum dolorem renovare» - Groaznic ridica din nou durerea

«Injuria REALIS» - agresiune

«Injuria verbalis» - abuzul verbal

«Inter Leges tăcute ARMA» - Când tunete armă, legile sunt tăcut

«Parietes Inter» - Patru ctenah

«Est în medicinala Pune o prin sine lingua Latina» - de netrecut în calea medicină fără limba latină

«Ipsissima Verba» - cuvânt cu cuvânt

«Ipso facto» - În virtutea faptului simplu

«Ipso jure» - Din cauza legii

«Ira Initium insaniae est» - mânia de la începutul nebuniei

«Id est» - Asta este,

«Idem» - La fel ca

«Per idem Idem» - unul și același

«Ignorantia non est argumentum» - ignoranta - nu este o dovadă

«Ignotum pe ignotius» - Pentru a explica necunoscut chiar mai mult necunoscut

«Imago animi vultus est» - fata - oglinda sufletului

«Imbrem în eribrum gerere» - trage sită apă

«Imperare Sibi exista maxim Imperium» - el a poruncit - cea mai mare putere

«In abstracto» - În general, în mod abstract

«In Aeternum» - pentru totdeauna, pentru totdeauna

«Aqua scribere» - Scrierea pe apa (Pitchfork scris)

«În Brevi» - Pe scurt

«În constanti labore ESS» - în speranța de muncă constantă

«În deposito» - pentru depozitare

«In extenso» - complet, în întregime, literalmente

«In extremis» - In ultimul moment

«În favorem» - în favoarea oricui, în beneficiul

«In hoc statu» - în această poziție,

«În loco» - Pe site-

«În mine Omnis ESS mihi est» - Toată speranța mea pentru el

«In medias res» - În inima problemei

«In memoriam» - În memoria

«Natura» - de fapt; în natură

«În Natus non est Patria propheta vocatus» - Nu există nici un profet în țara lui

«În pleno» - integral

«În persona propria» - specială proprie

«În rerum natura» - în natura lucrurilor

«În spe» - În speranța în viitor

«În nascendi statu» - în statul de origine, la început, în momentul

«În statu quo ante» - în aceeași poziție, în aceeași stare

«În transitu» - În mișcare

«În tyrrannos» - împotriva tiraniei

«In vino veritas, în SANITAS aqua» - Adevărul în vin, sănătate apă

«In vitro» - Într-un vas, într-un tub de testare

«In vivo» - in vivo

«Homines AMPLIUS oculis, quam auribus credunt» - Oamenii cred ochii mai mult decât urechile

«Homines non ODI, SED ejus Vitia» - Nu urăsc pe omul, și viciile

«Homines, dum docent discunt» - Oameni, de predare, învățare

«Hominis est Errare» - a greși e omenește

«Homo hominis amicus st» - fiecare om la om

«Homo hominis lupus est» - Omul este un lup

«Homo sapiens» - Homo sapiens

«Homo sum et nihil humani a me alienum puto» - Sunt un om, și nimic uman este străin pentru mine

«Homo, qui Tacere nescit, Legere nescit» - Omul care nu poate fi tăcut, nu știu cum să spun

«Homo locum ornat, non locus hominem» - Nu face loc omul, ci un om - un loc

«Honores moravurile mutante» - Honors corupe

«Honoris Causa» - de dragul de onoare, de dragul de respect

«Horribile dictu» - teribil să spun, teribil să spun

«Hugiena Amica valetudinis» - prietena Sănătate Sănătate

«Humana non Sunt turpia» - Ce este uman, nu este rușinos

«Acesta exista (.. H e)» - adică, înseamnă

«Hoc loco» - Aici, în acest loc

«Hoc Volo, sic jubeo» - Asta vreau, asa ca am comanda

«Ibi potest Valere populus, UBI Leges valent» - În cazul în care legile în vigoare, și oameni puternici

«Ibi Victoria, UBI concordia» - E victoria, acord

«Genius loci» - îngerul păzitor (de la locul)

«Gloria victoribus» - Slavă câștigătorilor

«Grata, rata et accepta» - cum ar fi, legitim și acceptabil

«Gratis» - gratuit, gratuit,

«Gratulari» - se bucură (fericirea)

«Grosso modo» - În general

«Gustus legibus non subiacet» - gustul nu este supus legilor

«Gutta cavat lapidem» - picătură erodează piatra

«Habeat Sibi» - Dă-te

«Habent sua fata libeli» - Cărțile au propriul lor destin

«Habent sua sidera lites» - Controversa soarta decide

«Habitus» - Aspect

«HAEC Studia adulescentiam alunt» - baieti Stiinta hranei pentru animale

«Heu conscienta animi gravis est servitus» - sclavie Mai rău remușcări

«Heu quam est timendus qui Fuste de putat Mori!» - Asta este teribil, care pentru binele venerează moartea

«Hic et nunc» - fără întârziere

«Hic locus est, UBI Mors Gaudet succurrere vitae» - Aici este locul în care moartea îi poate ajuta viața

«Historia Magistra vitae» - Istorie - profesor (mentor) de viață

«Homagium» - Tribute

Inscripții pentru tatuaje Latină, cu traducere

Înțeles tatuaje celtice

Inscripții pentru tatuaje Latină, cu traducere

Inscripții pentru tatuaje Latină, cu traducere

Tatuaj ochi cleza

Inscripții pentru tatuaje Latină, cu traducere

Inscripții pentru tatuaje Latină, cu traducere

Inscripții pentru tatuaje Latină, cu traducere

articole similare