Vadim Hrappa - de la marul lui Adam la un măr al discordiei

Am folosit să cred că omul ponosit apel cu un cap chel. Dar soția lui a spus că ponosit - este „dezgustător“. Cine are dreptate?

Cred că soția lui este mai aproape de adevăr.

Încă din copilărie, din timpul citind cărți despre Carlson, care trăiește pe acoperiș, m-am gândit că coc - este un fel de delicatețe suedeză. Și recent mi-a spus că este cuvântul - Rusă. Este adevărat?

În unele dialecte ale cuvintelor chifla românești (sau, uneori, Pliska Plischke) este numit încă codobatură pasăre. Și dacă vă amintiți că în Rusia ținut merge înapoi la ritualuri antice păgâne de primăvară pâine personalizate se coace în formă de păsări, „touting“ atât de cald, devine clar de ce chifle din Romania numit briose chifle Ruddy.

Ivy și Bun

Spune dacă cuvintele iederă și legate de coc. Dacă da, ce planta poate avea un coc?

Ivy Bun și nu au nimic de a face. Se crede că iedera este derivat din scuipat, scuipat. Dacă am încercat să mestece pe viță de vie, atunci ar masura targului numele. Gust de iedera, în ciuda faptului că mulți oameni este considerat un simbol al nemuririi, doar dezgustător.

Dans pentru a rafina altcuiva

Sensul de dans la tonul altora clar pentru mine. chiar bănuiesc că este vorba de un fel de fabulă. Din care unul, nu-i spui?

Un muzician talentat din antichitate a încercat o dată să joace flaut pentru a atrage peștii din mare. Cu toate acestea, indiferent de modul în care el a încercat, peștele nu a venit la plaja pentru a asculta muzică. Apoi, el a aruncat pe net, și câțiva pești prinși în ea. Și acum, aratand ca ei lupta, viguros pe nisip, flautist răzbunătoare a spus: „Ceea ce nu dansat înainte, când am încercat să înveselească tine muzica?“

Practic nemodificată această expresie a fost inclusă în Biblie. Astfel, în Evanghelia după Matei și Evanghelia după Luca spune: „Am jucat fluier, și n-ați jucat.“

Uneori, dragoste romane romantice pot da peste ochi de expresie se stinge. Ce se stinge?

Cuvântul este derivat din languishing pentru a trage, o matriță. Cu Po- prefix. Amintiți-vă chiar și o față de pernă. Aceste cuvinte înrudite. În limba bielorusă este încă păstrată și pavoloka - „vălul.“

Odată tarat numit scumpe țesături de peste mări, cea mai mare parte de mătase. Probabil că unele natură poetică au comparat genele lungi ale obiectului de interes de dragoste cu o pânză de mătase. Și blocat. Despre tesatura au fost de mult uitate, iar ochii cu gene de mătase la foarte apatic, perturbând poeții până acum.

De multe ori, mai ales în textele antice trebuie să se întâlnească cu fraze de genul putred Tătară, murdar Ugrin și așa mai departe. Spune-mi, este un semn al naționalismului românesc etern sau cuvântul murdar avut anterior un alt sens?

Astăzi murdar într-adevăr este „murdar, urât, murdar.“ Dar este astăzi.

În acele zile, pană când călugării-cronicarii dedus cuvânt murdar Tatar. nimic rău că nu au avut în minte. Apoi, cuvântul a fost folosit pentru a însemna „păgân, necredincios.“ Acest împrumut slavona comuna din limba latină, unde paganus (derivat din Pagus „sat, oraș“) a însemnat literalmente mai întâi pur și simplu „sat“, iar apoi a dobândit conotații suplimentare - „neînvățați, Gentile, Gentile“.

Cu o mare surpriză am citit în dicționar Dahl „Churchyard. - o parohie rurală, mai multe sate sub un singur management“ M-am gândit o dată că cimitirul a fost întotdeauna numit cimitir. Sau cuvintele-omonime?

Într-adevăr, cimitirul a fost numit cândva, și satul și un han, și chiar un cimitir. Și toate acestea - unul și același cuvânt.

În primele două cazuri, explicația este ușoară: cimitir - un loc unde puteți sta, stai.

Dar cimitirul este mult mai complicat. În cele mai vechi timpuri, locul unde sufletul după moarte strămoșii upokoivalis nu a încercat să menționezi în conversație, să nu deranjeze pe cei morți. El și numele unora dintre acest lucru nu a fost. Acesta este uneori numit cimitir. adică, „un fel de loc în care este pus ceva“ (fără a preciza că a fost pus acolo).

Uneori, pentru a confunda cu adevărat complet băuturi spirtoase, numit același cimitir. că este, un sat nu determina exact numele. Și a prins un cuvânt.

În cazul în care a făcut cuvântul macră. care este adesea numit oameni subțire? Într-adevăr oameni subtiri arata atât de uscat, în cazul în care aceștia au fript?

Valoarea „lean“ este în mod clar secundar. Inițial, cuvântul este folosit pentru a desemna culoarea blănii un animal macră lui. De exemplu, în limba poloneză podżara macs a fost o referire directă la culoarea calului.

Fry în Rusia numit câinii, dintre care spune acum cu marcaje. Tan - nu pentru că cineva pârlirea bietului animal. Înțeles pete Fawn. care este de culoare gălbuie.

Apoi, poate, cineva a amestecat cuvintele, numit câinele cu crocant cafeniu. Iar atunci când consideră că astfel de costume erau câini Beagle cea mai mare parte, într-adevăr subțire și flexibil, devine clar modul în care eroarea respectivă a fost stabilită în sensul românesc independent al cuvântului.

Podkuzmit

De multe ori, în loc de a spune că cineva a dat cineva probleme, ei spun că podkuzmili. Și ce înseamnă, în sensul literal - podkuzmit?

Am vorbit deja despre originea cuvântului obegorit. Cuvântul podkuzmit poveste similară.

scrisori anonime

În literatura istorică a constatat de multe ori expresia scrisori anonime. Care au fost aceste scrisori și de ce au fost numite anonime?

Explicație simplă. Anonymous - prin aruncarea unui verb. adică „arunca“ cu sub prefix. Cu alte cuvinte, acestea au fost câteva bucăți de conținut specific, care izgonit anonim. În înțelegerea noastră actuală a acestui prospect, care de multe ori poate fi văzut pe ușile caselor și în cutiile poștale, în special în timpul campaniilor electorale - cei care urmăresc obiectiv absolut evident - pentru a defăima pe cineva. De asemenea, ei au anonim. care este aruncat în sus, scris.

Lowdown

Uneori se spune să știe întreaga poveste. ceea ce înseamnă „pentru a cunoaște adevărul.“ Ce este acest cuvânt - Adevărata poveste?

În vremuri nu atât de îndepărtate, pentru a afla de la acuzat esența, el a condus ace sub unghii. Și primi toate, unii doresc povestea din interior. Și pentru a afla adevărul adevărat, bătut cu bețe lungi.

Vălul lui Isis

Există o zicală vălul lui Isis. Știu că Isis - unele vechi zeita egipteana. Ce este atat de faimos pentru coperta?

Zeița egipteană a apei, vântului, fertilitatea și maternitatea Isis (ar fi mai bine să-l numim Iset, stilul egiptean), soția și sora lui Osiris, simbolizat nu numai și nu atât de mult forțele naturii, așa cum secretele pe care acest lucru este natura magazine. Ea a atribuit invenție diverse dispozitive medicale și formule, este considerat inventator și magie patron. La templul zeiței a fost înscris: „Eu sunt ceea ce a fost, este și va fi:. Nici un muritor nu a ridicat vălul meu“ De aceea, atunci când vorbim sub vălul lui Isis. de obicei, înseamnă ceva ce noi nu știm și a căror esență suntem puțin probabil să știm vreodată.