(Polonez banka, redus de la Bănia - .. Pot). 1) o, de sus recipient cilindric deschis. 2) coarne, care atrage sânge de la tăieturi pe corp. 3) spațiul dintre cele două instrumente din puntea navei; destinate marinarilor locuințe. 4) pe barca cu vâsle de bord bara transversală vâslașii și pasagerii, precum și pentru a asigura talonului. 5) orice elevație a fundului mării.
(Sursa :. „Dicționar de cuvinte străine, care sunt incluse în limba română,“ Chudinov AN 1910)
1) catenar (cota fundului mării); 2) b. vâslit pe. nave - bănci pentru vâslașii; 3) b. nave - decalajul dintre instrumentele de la bordul navei, marinarii pentru locuințe; 4) borcan cu gura largă.
(Sursa :. „Dicționar de cuvinte străine, care sunt incluse în limba română“ Pavlenkov F. 1907)
1) un vas de formă cilindrică, cu o gura foarte largă sau complet deschis; 2) un vas mic pentru a trage de sânge din incizie pe corp; 3) adâncimea mare puțin adâncă = 30 ft. sau mai puțin; 4) diferența dintre tunurile unei nave de război (la bord) pentru marinari de locuințe.
(Sursa: „complet Dicționarul de cuvinte străine, care sunt incluse în utilizarea limbii române“ Popov M. 1907).
um. a) cilindric, container top deschis. b) Rod sandbar împiedică navigația de nave. c) navele care trage de sânge de la tăieturi pe corp. b) Consiliul de înlocuire a banc pe nave. c) Spațiul între cele două tunuri punte pe o navă, care este atribuit marinarilor locuințe.
(Sursa: „Explicația de 25.000 de cuvinte străine care au intrat în folosință în limba română, cu rădăcinile lor semnificând“, Michelson AD 1865).