
Pentru cei care sunt în Anul Nou, aș dori să felicit prietenii pe sârbi, prieteni și rude mai mult decât expresia clasică: „! Sreћna Nova Godina“ Astăzi publicăm o mică selecție de felicitări de Crăciun în limba sârbă cu traducerea.
Salutări în limba sârbă cu un an nou
Taby Neka Nova Godina obasјa suflet ispuni јe naјdivniјim oseћaјima și Neka ti SVE Dumnezeu dat în nemash și zhelish și SVE sachuva ÎN IMASH și volish!
Lăsați de Anul Nou aduce la lumină sufletului, umple-l cu senzații mai minunate, și Dumnezeu să vă dea tot ce nu ai, după cum doriți, și să păstreze tot ceea ce ai și iubire!

Neka, ai un jgheab și pace și Dumnezeu să binecuvânteze fiica lui Nova Godin! Fericit Nova Godina!
Lasati toate dorintele voastre sa fie indeplinite, si veti intalni Anul Nou in pace si binecuvantare a lui Dumnezeu! Anul Nou fericit!

tee pace Zhelim în suflet, în ochima sјaј, osmeh să se confrunte cu љubav în srtsu, sreћu însuși pored. Da TI svakiya zheљa Postan stvarnost și svakiya pokushaј - succes. Sreћna Nova Godina!
Îți doresc pace în sufletul tău, strălucire în ochii tăi, zâmbete pe față, dragoste în inima ta, fericire în fața ta. Fie ca fiecare dorință a ta să devină o realitate și fiecare încercare să fie un succes. Anul Nou fericit!

SWE tvoјe nevoљe, patњe, Borba și slăbiciune lăsând sobom. Pochni od ovog doua mislish da pe boљe. Belly јe kratak nu se boј nikoga, Hrabar trezi și va јer vredimo onoliko Colico voleti banner. Aude Sveg srtsa zhelim SVE naјboљe în Novoј Godin!
Toate problemele, agonie, lupte și slăbiciuni ies la tine. Începeți din această secundă să vă gândiți la cele mai bune. Viața este scurtă, nu-ți fie frică de nimeni, fii curajos și iubită, căci suntem la fel de valoroși ca și noi, căci suntem în stare să iubim. Cu toată inima îmi doresc cel mai bun lucru în Anul Nou!

Nek TI burtă budo kao naјsјaјniјa star,
la o comă pentru un tugum nikad nu există niciun loc!
Nekava va fi restabilită din nou,
Legăturile sunt mai înguste decât același orizont al lui Godin Nova!
Să trăiască viața ca cea mai strălucitoare stea,
în care nu există loc pentru tristețe,
fie să fie împlinirea visei,
cu cele mai bune urări - un An Nou fericit!

Știm da și știu. Fericit Nova Godina!
Știu că știi ce vrei. Anul Nou fericit!

te Zhelim foarte ovo: Kashik Snug, succes lonchiћ bucurie kotliћ јezertse cuplu mare sreћe, zdravљa oceanului și OSS svemir љubavi!
Vă doresc numai această: lingură de zăpadă, oală de bucurie, Bowler succes, lac de bani, marea de fericire, sănătate, ocean și dragoste întregul univers!

Da Imash Sănătate și
DA imash este mai scurtă,
DA SE IOstvare același om și veve,
Da, vedrinom zrachis, și tugu,
DA burta liniei imash arc ...
În această privință,
DA sculptura imash imam la cap,
Da, în cursul unei persoane, voi dormi și voi
Da, asta e tot pentru Novo Godini!
Fericit Nova Godina!
Traducerea este un pic stângace pentru a păstra structura versetului:
Da, veti avea sanatate,
DA, vei avea fericire,
DA, voi radiați dispoziția voastră și vă lăsați tristețe,
DA aveți o lungă linie de viață ...
DA visele tale vor fi traduse în realitate,
DA vor fi gânduri bune în capul meu,
Și chiar și într-un vis, cei dragi vor veni,
DA, totul va începe cu tine în noul an cu "DA"!
Anul Nou fericit!

Ce altceva puteți citi despre Anul Nou și nu numai:
Vă mulțumesc pentru atenție!
Svetlana Randzhelovici, site-ul Țara ta Serbia