Time z - revistă pentru elita intelectuală a societății


Cum a schimbat Ivan Vasilievich profesia, numele și epoca

Time z - revistă pentru elita intelectuală a societății

Time z - revistă pentru elita intelectuală a societății

Inițial, am să cer cititorului să-și amintească faptul că același ajutor călători în timp - manager de casa Bunsha și hoț Miloslavsky supraviețui atunci când Time Machine le-a aruncat în epoca lui Ivan cel Groaznic? Ei au supraviețuit pentru că Bunsha, care în film este jucat de Yuri Yakovlev, sa întâmplat să fie similar cu tarul Ivan, și, îmbrăcați în robele lor, sa deghizat ca un monarh. Dar textul piesei implică faptul că similitudinea chestorul cu regele a fost cu greu un accident, deoarece managerul de construcție Bunsha de bine ar putea fi un descendent al regelui, precum și un hoț Miloslavsky - un descendent al prinților Miloslavskys, ale căror strămoși au fost conducătorii Moscova din 1390, deși la început, sub un alt nume de familie.
Vă amintiți cum joacă Miloslavsky în filmul lui Leonid Kuravlyov, când diaconul Feofan, interpretat de Saveliy Kramarev, îl întreabă cine este el? Iată textul original al lui Bulgakov.

"Diaconul. Te-am atârnat la poarta ta a treia zi înaintea dormitorului, la ordinul împăratului.
Miloslavsky. Aw, mulțumesc! (Bunch.) Problema a ieșit cu un nume de familie. M-ai agățat. Aveți grijă și apoi adormiți. (Liniște.) De ce ești tăcut, ticălos? (Așteaptă cu voce tare.) Ah, îmi amintesc! Nu ma spânzurat! Acest om spânzurat, care era numele lui?
Clerk. Vanya este un hoț.
Miloslavsky. Da. Și eu, dimpotrivă, Georges. Și vărul ăsta e un văr. Dar m-am despărțit de el. Și înapoi - un favorit regal și un om apropiat. Ce zici tu?
Clerk. Asta este! Așa arăt, dar nu foarte mult. Și de unde ai venit de aici?

Asta este, asemănarea este recunoscută de grefier.

Time z - revistă pentru elita intelectuală a societății

„Bunsha. Nikolai Ivanovici, nu-mi spuneți domn, am dovedit că am depus documente că anul trecut înainte de naștere tatăl meu a plecat în străinătate și astfel este evident că eu sunt fiul antrenorului nostru Pantelei. Arăt ca Pantelei.

Fiți atenți la cuvintele "este similar cu Pantelei", de aici, din această asemănare, mi se pare că există un fir asemănător al lui Bunshi cu țarul Ivan. Asta este, ca un descendent. Deși, repet, acest lucru poate fi ghicit. Dar iată ce spune Bunsha despre originile sale, când a ajuns în timpul regal. Acest pasaj este dat împreună cu textele însoțitoare. Acțiunea a avut loc la faimoasa sărbătoare regală. Multe dintre replicile acestei scene sunt cunoscute, devenind citate, datorită popularității filmului, astfel încât cititorul modern poate readuce cu ușurință contextul.

- Regina. Și toți sunteți în muncă, toți la lucru, mare domnule, aki albine!
Bunsha. Un alt pahar, sub capul știfturii.
Regina. Tu ești tu.
Bunch (Diaco). Ce te uiți la mine așa? Știu ce te gândești! Crezi că nu sunt fiul unui coachman sau al unei astfel de persoane? Mărturisește! (Diak cade în picioare.) Nu, mărturisești, ești nebun. Care este fiul antrenorului acolo? A fost un truc din partea mea. (Regina) Sunt eu, dragă Marfa Vasilyevna, care le-a jucat. Ce? Fii tăcut! Spune-mi, vă rog, ce aveți, nu există un cabinet separat?
Miloslavsky. Minunat! Da, sa tăiat! Dar cât de repede, cât de inteligent! Trebuie să salvăm situația. (Pentru Guslaram.) De ce ești tu, cetățeni, tăcut? Dă-ne ceva.

Nu e de mirare că managerul, bețind strigând la muzicieni, care a numit regele din Crimeea (khan), un câine: "Ce fel de câine este asta? Nu voi lăsa astfel de cântece să cântă despre țar! El deși Crimeea, dar nu un câine! ".

Aici Bunsha arată solidaritate de clasă cu colegul său rege. Și solidaritatea de clasă este mai importantă pentru el decât confruntarea interetnică și interstatală dintre ruși și tătari, care erau atunci cei mai răi dușmani ai lor.
Trebuie spus că, menționând actorii la începutul piesei, Bulgakov îl numește pe managerul casei Bunshu un nume dublu - Bunsha-Koretsky. Koretsky - această dinastie princiară din ramura lui Gediminovici, descendenții Marelui Duce al Lituaniei Gediminas. În Rusia, înainte de aderarea Romanovilor, Gediminovici a fost considerat a doua cifră mai importantă, după Rurikovici. Apropo, familia domnească a lui Miloslavski a părăsit și Lituania. Adică, aparține nobililor baltici.
Acum, să ne amintim episodul în film, în cazul în care ambasadorul statelor baltice - Suedia, de Serghei Filippov, cere impostor Bunsha Kem parohie. In film, managerul de construcție Bunsha a fost de acord să dea dușmanii țării rusă, și „nobil“ hoț Miloslavsky a arătat patriotism și a suferit o soluție la această problemă. În joc, nu a fost așa în piesa este Miloslavsky acquiescence Bunsha dă Kem suedezii. Aceasta este degenerată membrii declasată ai nobilimii, reprezentanți ai vechii aristocrației tribale nu sunt patriotice și plasați pentru a da cu ușurință inamicului pământ rusesc nativ. Astfel, jocul Bulgakov „Ivan Vasilievici“ toate patetism sale îndreptate împotriva trecutului pre-revoluționară, împotriva Fallen „Maeștrii vieții“ din trecut, și ambele Prince ilustrat sunt personajele negative.

Time z - revistă pentru elita intelectuală a societății

Rețineți, de asemenea, că hoțul și ucigașul Georges Miloslavsky nu este lipsit de un anumit farmec. Imagine Miloslavsky este creată fără influența eroul cărții de I. Ilf și E. Petrov „Cei doisprezece scaune,“ Ostap Bender. În ciuda faptului că scara Bulgakov talentul nu mai puțin, și poate chiar mai mare decât Ilf și Petrov, pentru a nega un astfel de impact ar fi lipsită de sens. Oricine a studiat atmosfera timpului, când piesa a fost scrisă „Ivan“, știe cât de popular a fost apoi romanul „Doisprezece Scaunele“ și caracterul său principal Ostap Bender.

Time z - revistă pentru elita intelectuală a societății

Și dacă descendentul familiei domnitorilor Miloslavski în URSS a devenit un escroc, descendentul prinților Koretsky - Ivan Vasilyevich Bunsha a degenerat într-un birocratic fără suflet și murdar.
Cu piesa sa, Bulgakov pare să arate obfuscația foștilor "stăpâni ai vieții", declinul lor intelectual și spiritual. Și este posibil ca după aceea să-i numim pe Bulgakov un susținător al aristocrației și un monarhist ascuns, așa cum fac majoritatea bursierilor Bulgakov?
Nu trebuie să uităm că chiar telespectatorii sovietici din anii 1970, să nu mai vorbim de cei care sunt acum în căutarea pentru prima dată un film care nu au înțeles multe aluzii, evidente pentru oamenii din anii 1930. Deci, atunci când Shpak, cheamă poliția și spune că inginerul Timofeev în apartamentul său „numit rege“ și Bunsha pocăiește, el a fost un rege, apoi la oameni care au fost recent eliberați din monarhia, era clar că vorbim despre acuzațiile " mai curat "furt obișnuit. Monarhiști în timp ce încă nu pierde speranța de a restabili puterea regală, astfel încât cuvântul Shpak că inginerul Timofeev a dus la un rege, suna amenințător. Iar când Miloslavsky Bunsha spune - „Vei fi rege“ și care răspunde, aici nu este vorba despre modestia superintendentul, și teama lui de a fi acuzat de un articol politic „In nici un caz!“. Este demn de remarcat faptul că mașina timpului inventatorul Timofeyev spune Ivan cel Groaznic, „O să te sun ca rege, ci pur și simplu Ivan Vasilievici. Crede-mă, pentru binele tău.

Time z - revistă pentru elita intelectuală a societății

„Bunsha. Încep să fiu tulburat de suspiciuni vagi. Shpak are un costum, ambasadorul are un medalion, iar patriarhul are o panagie.
Miloslavsky. La ce vă propuneți? Nu știu cum sunt alții, dar personal nu pot să iau nimic. Mâinile mele sunt așa aranjate. anormal. Am făcut poze de la degete în cinci orașe. oameni de știință. și toți șefii afirmă în unanimitate că, cu astfel de degete, o persoană nu poate să se potrivească cu altcineva. Chiar am început să port mănuși, așa că m-am săturat de ea.

Acest pasaj aminteste de celebrul cuvant al lui Viktor Iuscenko - "Aceste maini nu au furat nimic"? Apropo, când Bunsha se familiarizează cu soția lui Ivan cel Groaznic de Martha Vasilyevna, el, fără să știe numele reginei, o numește ... Julia Vladimirovna :)).

Time z - revistă pentru elita intelectuală a societății

Și, în concluzie, câteva fapte interesante. Piesa „Ivan Vasilievici“ nu este primul în care eroii timpul de călătorie Bulgakov la această a fost piesa „Bliss“, care sunt supuse acelorași personaje principale, doar Bunsha cu Miloslavsky nu a vizitat în trecut și în viitor. În anul 2222. Cei care cred Bulgakov profet informează că, în 2222, guvernul va fi din nou numit Consiliul Comisarilor Poporului, oamenii vor sărbători prima din luna mai, va domina sistemul socialist, cu societatea fără clase domnia la nivel mondial, înregistrarea va fi anulată din robinetele vor curge nu numai apă, dar, de asemenea, alcool pur, dar pare destul de sinistru instituție - Institutul de armonie, care va avea grijă de puritatea rasei umane, până la intervenția în căsătorie de oameni.
Trebuie să spun că este în piesa „Ivan“ și „Bliss“ Bulgakov a fost folosit pentru prima dată unele expresii care mai târziu a devenit înaripat, a migrat cu puține schimbări în romanul „Maestrul și Margareta“. "Pocăiți-vă, Ivanich! Ai venit off! „“ Nu shalyu, nu deranjează pe nimeni, repasare primus ... «și o altă frază din romanul» Maestrul și Margareta „are sursa în jocul de mai sus. Puteți chiar să urmăriți evoluția textului. La început a fost «de reducere va“, mai puțin comic, și în loc de primus a fost gramofon banală.

Time z - revistă pentru elita intelectuală a societății

Bulgakov a făcut o greșeală mai puțin serioasă atunci când șeful bisericii a fost numit patriarh. Patriarhia din Rusia a fost introdus în 1589, la 5 ani după moartea lui Ivan cel Groaznic, și înainte de liderii Bisericii Ortodoxe Ruse au fost numite mitropoliți. Nu este de mirare că Bulgakov a făcut inexactități mai puțin dure, de exemplu, nu a considerat că genul prinți Koretsky tăiat scurt, în linia de sex masculin în 1651, și Miloslavsky sub Ivan cel Groaznic nu este numit MILOSLAVSKAYA.
Noi adaugam ca autorii filmului sunt justificati, au schimbat numele inventatorului Timofeev. În piesă, se numește Nikolai, iar în film - Alexander. Acest lucru a fost făcut pentru a combina filmele lui Gaidai - operațiunea Y, captivul caucazian și Ivan Vasilievich își schimbă profesia, un erou - fost student, iar acum un inginer Shurik, interpretat de Alexander Demyanenko. Dar soția lui Timofeev, jucată de Natalia Selezneva, poartă numele lui Zina în piesă. Dar în zadar. Aceeași actriță a întâlnit-o deja pe Shurik în Operațiunea Y, apoi au fost amândoi elevi, dar ea a fost Lida. Vizionatorul a perceput subiectiv această pereche ca o continuare a celui care a apărut în "Operațiunea" "N" ". Orice spectator imparțial care a văzut împreună Demyanenko și Seleznev a decis din nou că dragostea care a apărut acum câțiva ani sa încheiat cu o nuntă. Și aș fi absolut corect. De aceea, din moment ce Gaidai a înlocuit numele unuia dintre personajele principale, nu s-ar fi întâmplat nimic groaznic dacă soția lui ar fi schimbat și numele ei. Și faptul că a studiat la o universitate tehnică și a devenit actriță - nu înfricoșător. Nu mulți oameni își schimba profesia. Chiar și Ivan Vasilyevich a schimbat-o :)).

Articole similare