Leonid Kaganov a copiat versurile copiilor în mod japonez.
Haiku este un gen de poezie lirică tradițională japoneză, cunoscută din secolul al XIV-lea. Scopul său este de a descrie capabil și fiabil natura și persoana în unitatea lor indisolubilă.
Acest format se bazează pe scriitorul Leonid Kaganov, care a scris un haiku bazat pe poezie sovietică și contoare pentru copii.
poezii care vă vor duce în copilărie și Tărâmul Soarelui Răsare.
Fiul unei capre gri a trăit cu o bătrână.
Sa dus la pășunatul de bambus pentru a păși.
Totul este schimbabil: numai coarnele și picioarele sunt veșnice în această lume.
***
La ceasul de la razele soarelui care se ridică
Cu lumina lui luminează piciorul lui Fuji,
La ce visezi, nava de luptă "Mikasa"?
***
A trăit cu o bătrână
Două pești fugi.
Un alb, celălalt cenușiu - doi pești vesel.

Frații Enike și Benică
Sushi mănânase.
Orice ar fi distractiv copilul,
Doar nu vărsați satul.
Vârstnici
Scroafă mazăre pe panta Fuji.
Oh.
O persoană lacomă este ca o carne de vacă,
Tamburul unei Turcia îndepărtate, fructul sărat al unui castravete.
Totul este spus.
***
A lăsat ceața
O lună cu fața unui samurai.
Își scoase sabia din buzunarul de kimono.

Tort de orez copt samurai.
Pe cine să tratăm?
Samurai, samurai, oricine vrei - alege.
Fiul unui taur se mișcă cu un mers neuniform.
Respirați în pieptul complet nu pot fi evitate,
Se termină cu tatami.
Oamenii obișnuiți s-au adunat - pe cine să conducă?
Cu un discurs puternic înainte
Shishelov-Mouser-san.
Chichichi-chan, o maimuță arboretă,
Ajută vânzătorul cu cărămizi,
Iar frânghia.
Fata și băiatul merg împreună în grădina pietrelor.
Supă de orez tilly-til,
Viitorul soț și soție.

Războinicul curajos al unei țări îndepărtate din Belarus
Am fost de gând să particip la luptă.
Dar, observând pistoalele de mașină din Pearl Harbor, și-a pierdut spiritul de luptă.
Eticheta strictă a samurai:
Cine decide să fie numit un cuvânt murdar -
El însuși este numit așa.
Echilibrul este predat de înțelepciunea Zen:
Insultă cuvintele pe care le spui,
Traduceți pentru dvs.
Uită-te atent la iarbă -
A fost un lăcustă verde, ca un castravete.
Da da broasca.
***
Spune-ne despre călătoriile tale, Chizhik-pyzhik-san, -
Ai văzut râurile îndepărtate?
Te-ai băut bine?

Ikh-no-san-si-go - un iepure de mers pe jos este nepăsător.
A lovit sub loviturile nunchakului de vânătoare.
Slap-slap, oh-oh.
În timpul taifunurilor de toamnă și al tsunami-urilor amenințătoare
Avem o afacere - noi bobăm noi
Pentru Ikebana.
Zbura de vară jucătoare
Am coborât pe o farfurie de fructe de cireș, fiartă în sirop dulce.
Deci haiku-ul sa terminat.