La aniversarea a 80 de ani de la moartea scriitorului și poetului
În 1907, Kipling a devenit primul englez care a primit Premiul Nobel pentru Literatură.
Controlează-te printre mulțimea tulburată,
Tu klyanuschey pentru dezamăgirea tuturor,
Credeți în voi împotriva universului,
Și să le eliberați păcatul de necredincioși;
Lăsați ceasul să nu se rupă, să aștepte, nu obosit,
Lăsați mincilor minciuna, nu coborâți la ei;
Fiți capabili să iertați și nu păreați, iertați,
Generos și mai înțelept decât alții.
Fiți capabili să visezi, să nu deveniți sclavul visei,
Și să gândești fără să gândești;
De asemenea, întâlniți cu succes și indignare,
Să nu uităm că vocea lor este înșelătoare;
Rămâi liniștit atunci când cuvântul tău
Cripples un rogue pentru a prinde nebuni,
Când toată viața este distrusă și din nou
Trebuie să recreezi totul de la elementele de bază.
Să poți pune o speranță plină de bucurie,
Pe hartă tot ceea ce sa acumulat cu dificultate,
Toți au pierdut și au devenit cerșetori ca înainte
Și niciodată nu regret asta,
Să poată forța inima, nervii, corpul
Serviți când vă aflați în piept
Timp de mult, totul este gol, totul a ars
Și numai Will spune: "Du-te!"
Rămâne simplu, vorbind cu regi,
Fii cinstit când vorbești cu mulțimea;
Fii drept și ferm cu dușmani și prieteni,
Fie ca toată lumea în ceasul tău să fie socotită cu tine;
Completați semnificația cu fiecare moment
Ore și zile de funcționare evazivă, -
Apoi întreaga lume pe care o vei accepta ca stăpânire
Atunci fiul meu, tu vei fi un om!
(Traducere de ML Lozinsky)

Pietre de grindină, Tronuri și Glorie
Pietre de grindină, Tronuri și Glorie
Ca ierburi de câmp,
Ziua a crescut.
Din nou florile înfloreau,
Din nou, se ridică orașe de ruine