Descărcați (Faceți clic dreapta selectați "Salvați linkul ca" sau "Salvați țintă ca". )
În text, am văzut-o astfel: è.
Pentru a cunoaște pozițiile în care merită, este suficient să memorăm doar câteva cazuri de utilizare:
1. Într-o silabă închisă (o silabă care se termină cu un consoan), urmată de o mute e [ə]. De exemplu: p ère. probl ème. di ète.
2. În combinația de -s la sfârșitul cuvântului. De exemplu: tr ès. pr ès. apr ès. congrès.
Merită să vă amintiți, deoarece în alte poziții è în limba franceză nu apare niciodată.
Acum, să examinăm mai multe exemple:
1. Règle, Frère, Père, Mère, siècle, Repete, achete, mene, Lève, Diete, Lièvre, espiègle, breve.
2. près, après, cyprès, exprès, congrès, dès.
De asemenea, rețineți că semnul diacritic Accent grave are loc peste alte litere (à și ù). În cuvântul à [a] (preposition), mormântul accent se face distinct pe litera verbului "avoir" și [a]. De exemplu:
- Un an 13 (literal: are 13 ani).
- Il va à à la gare (Se duce la stație).
În plus, superscriptul accentuat apare în situațiile în care este necesar să se facă distincție între scrisoarea și articolul definitiv al sexului feminin la [la] de la adverbial la [la] (acolo). De exemplu:
- Il est là (literalmente: el este acolo).
- C'est la vie (literalmente: aceasta este viața).
Să luăm în considerare încă un caz de folosire a mormântului Accent asupra literei ù. Deci, ne întâlnim în dialectul [u] (unde), pentru ao distinge scriind-o de la unirea [u] (sau). De exemplu:
- Ou se trouve votre bureau (Unde vă aflați biroul)?
- Être ou ne pas être (Să fii sau nu)?
Și, în sfârșit, ne vom aminti încă un lucru. Mormântul accent este, de asemenea, folosit pentru a distinge pe litera între articolul des [de] și preposition dès [de] (c, co, de la, de la, din când în când).
- Il pleut dès lundi dernier (A plouat din ultima luni).
- Des gãtuþe º i des couleurs, il ne faut pas discuter.
- Les yeux des amis disent la vérité (Ochii prietenilor spun adevărul).
După cum puteți vedea, dacă citiți separat fiecare caz de folosire a mormântului Accent, devine evident că totul nu este atât de dificil;)