Răspunsurile sunt amestecate!
- Sper că aveți un motiv bun.
- Voi pune telefonul jos
- ai drepturi, nu veni
- este trist.
- Îmi pare rău, mă bazez pe tine
- În regulă
- Cine ești după asta?
- Îmi pare rău.
- Ai promis!
- nu
- clătite.
- E neplăcut, dar trebuie să ai un motiv
- nimic groaznic
- Cum poate fi așa, ce pot face acum?
- și când poți?
- Am înțeles, da. Vă mulțumim pentru avertisment
- Este păcat.
- Ei bine, acum veți face, datorită cel puțin avertizat
- Nu voi mai avea nimic de-a face cu tine
- Nimic, voi încerca să rezolv această problemă.
- Pot să o fac bine, dar nu reușesc!
- Uh-huh. Văd. Îmi pare rău că m-am întors.
- bine, nimic de făcut
- Ești bine? ce sa întâmplat?
- Ai promis
- Nici o problemă
- bine
- Și când poți?
- ypryv
- Și poate puteți? Va fi foarte rău pentru mine dacă nu veniți
- Înțeleg, apoi altă dată.
- mult noroc
- Voi spune că sunt foarte supărat
- N-am mai putut spune înainte?
- Trag concluzii
- Este păcat.
- Aici, din nou trebuie să fac totul singur
- Dacă aveți nevoie de această lucrare. atunci vei veni.
- nu veni, dacă nu vrei.
- Deci, nu mai conta pe mine!
- scuze
- Este păcat!
- jal '
- Este păcat, de ce?
- este de înțeles, ca întotdeauna. trebuie să se gândească la ceva.
- Ochchchen îmi pare rău!
- Este păcat. foarte.
- îmi pare rău. ok, înțelegi
- De ce? Știai că trebuie să vii?
- drrrw
- bine
- Este o rușine, dar nu este nimic de făcut, vom căuta alte căi
- îmi pare rău. foarte rău
- Bine ..