Cum să faci melodia Google Translate «HOTTO DOGU»
sau cum să scrie un cântec, cu ajutorul Google translator care vorbește (și cântă), în limba engleză, cu un accent japonez. (^ _ ^))) HOTTO DOGU - e ușor! v (^ _ ^)))
Îmi place un HOTTO DOGU. Pentru că nu este un DOGU. REDUCEȚI UN HOTTO DOGU. EATO, EATO, EATO HOTTO DOGU. HOTTO DOGU, BURGA, COCA-CORA.

Într-o zi, Taketori a adus un pachet de bambus, ca întotdeauna, dintr-o grovă, sa așezat în colț și a început să lucreze. Deodată a auzit pe cineva spunând într-o voce subțire și subțire:
- Bună!

- Cu mine asta nu se va întâmpla niciodată! Nu pot fi atât de ușor să cheltuiți!
Într-o zi, Gembey sa adunat în oraș. Sa hotarat sa cumpere o viticola acolo. Soția lui Gembay a ales cea mai puternică coardă și, dându-i soțului ei, a spus:
"Duceți juninca acasă pe frânghie." Da, vezi că hoții nu sunt furați de drum.
- Ce prostii vorbești! Gembey era supărat. - Așa că juninca mea este furată de mine! Nu, nu pot fi atât de ușor să cheltuiți!

Într-o zi, într-o zi plină de vânt, cineva a bătut la barca Kenzo. Kenzo a deschis ușa și a văzut un bătrân înclinat pe prag.

Mai mult decât atât, chiar și un basm este cazul ca și în cazul în care crab înapoi în vizuina lui, Stupka - în colțul bucătăriei, Osa - în cuibul său sub streașină, ou - într-o cutie cu tarate de orez, și toți au vindecat în mod pașnic și în liniște.

În antichitate, a trăit în vecinătatea Maimuței și a Crabului. După ce au mers la o plimbare împreună, și dintr-o dată, nu departe de Monkey râu găsit un bob de fructe de culoare kaki și de crab - orez mingii.