În dicționarele limbii ruse, există ambele cuvinte, dar prepositionul "în loc" este considerat vernacular (sau dialectal).
În schimb, singura scriere corectă a preposition este o fuzionată. Cuvântul înseamnă: înlocuirea, înlocuirea unei persoane sau orice altceva. Este folosit în toate stilurile din limba rusă, este un cuvânt neutru din punct de vedere stilistic.
În schimb, Ivan va lucra
Această parte poate fi pusă în loc de nativ
În schimb, ar fi mai bine să citiți cartea
Vii la întâlnire în locul lui Igor?
În loc - combinația preposition "in" cu substantivul "loc" sub formă de acuzator, este scris separat.
Astăzi a ajuns la locul trupelor
Elena a venit într-un loc pe care nu-l plăcea deloc
Locul de amplasare al echipamentului a fost lovit de fulger
În schimb - sinonimul complet al prepositionului "în loc de", dar este considerat a fi vernacular. Nu este recomandat să se folosească în discursul literar.
În schimb, aș ieși pe stradă
Am venit în locul sorei mele
Zoe a plantat zmeură în loc de căpșuni
Pentru un loc - o combinație de preposition "for" cu un substantiv "loc" în cazul acuzativ. Propozițiile cu substantive sunt întotdeauna scrise separat.
Pentru un loc la soare, toate ființele vii se luptă
Am luptat pentru locul de deputat timp de mai mulți ani
Pentru un loc pe piață încă mai trebuie să lupți
Dacă găsiți o eroare, selectați o bucată de text și apăsați pe stânga Ctrl + Enter.
Citiți și:











