În 1954, dicționarul a adăugat în mod semnificativ. Acum, ei sunt utilizate în mod activ nu numai de către profesioniști, sadivshiesya zilnic la microfon, dar și mulți alții care au grijă de cuvântul.
Prin cartea profesorului K. I. Bylinsky, mai târziu, ea a preluat patronajul ei de profesorul D. I. Rozental. 1960 th 1967 th, 1984 th. Dicționar completat și modificat la cererea timpului. Și-a schimbat numele: „Dicționar de stres pentru posturile de radio și de televiziune.“ Din 1960, o combinație de cuvinte este cunoscut de milioane de oameni, dar proprietarii dicționarului, în ciuda re repetate (a plecat de la sfârșitul celui de al doilea mileniu, în cazul în care contul este de a conduce de la naștere, pentru a zecea oară), au fost puține.
Noul dicționar a inclus cea mai necesară (cel mai dificil de înțeles și de vorbire) de dicționare, începând cu dicționarul V. I. Dalya, tezaurul limbii române, la dicționare terminologice moderne. a crescut semnificativ de vocabular (vocabularul compoziție) său. Acum nu este de 5 și 50 de mii de unități lexicale - și nativ românesc și împrumutat din multe alte limbi. Cu toate acestea, argou, cuvinte de argou aici pentru a căuta inutil. Multe cuvinte nu sunt recomandate pentru a spune modul în care aceasta este acceptată într-un anumit mediu profesional (de exemplu, un calculator / s, așa cum se obișnuiește printre marinari, și / mPas și așa mai departe. D.). Dicționar nu este încă dincolo de norma literară. Acesta a primit o mulțime de noi termeni de biologie, arheologie, anatomie și astronomie, precum și economic, politic, istoric, chimic, tehnic, etc.
Multe cuvinte în această publicație sunt furnizate cu industria-pavilion sunt date mai multe explicații. Acum, nu trebuie să lupte cu, dacă este prins, „ciudat“ cuvinte sau omonime paronime.
Valoarea deosebită a dicționarului este că reflectă dificilă cazul de a pune stres, indiferent dacă este vorba de substantive sau adverbe, forme verbale și forme scurte de participiu pasiv și adjective.
„Condiții de viață ca viața“, limba noastră se schimbă în mod constant. Modificările apar nu numai în componența lexicală, dar, de asemenea, în pronunția. Dacă ieri a fost o dată crezut că norma orthoepical, dar astăzi este deja depășită. Această dinamică se reflectă în dicționar - este necesară o atenție specială și cercetări suplimentare. Desigur, principiile de bază care stau la baza edițiile anterioare au fost conservate. Și șef printre ei, ca întotdeauna, constă în faptul că printre opțiunile stresul unui cuvânt alege doar una, cea mai comună practica în limba de astăzi, care ar trebui să contribuie la eliminarea neordonat și pentru a stabili uniformitate în pronunție. Acest lucru va facilita activitatea jurnaliștilor, lider de radio și televiziune, politicieni, avocați, manageri, și, în general, toți cei a căror activitate este într-un fel în legătură cu limba română, și de la care depinde în mare măsură de utilizarea corectă.