Un scriitor american, Premiul Nobel pentru literatură William Premiul Faulkner au fost rugați să numească cele mai bune trei roman din literatura universală, la care el a răspuns fără ezitare: „“ Anna Karenina „“ Anna Karenina „și din nou,“ Anna Karenina „“

AiF.ru reamintește 10 lucruri interesante despre marele roman.
„Unbearably dezgustător“
La sfârșitul anului 1874, Tolstoi a decis să dea în „Buletinul românesc“ primul capitol al romanului (care era încă foarte departe de a fi completă), iar acum el „în mod necesar“, a trebuit să se ocupe de o carte pentru a ține pasul cu revista lunara. Uneori, el va sta în jos pentru a lucra cu plăcere, și, uneori, a exclamat: „Este intolerabil dezgustător“, „Dumnezeul meu, dacă cineva ar fi terminat pentru mine,“ Anna Karenina „“ sau «Anna mea ma deranjat ca o ridiche amar»
Numai în prima parte a romanului a fost de zece ediții, doar volumul de muncă pe manuscrisul sa ridicat la 2560 de coli.

epilog „nereușită“

Ah, da, Pușkin!
Într-o scrisoare către un critic literar Nikolai Strakhov Tolstoi a scris:“. Am luat o dată un loc de muncă după aceasta că Pușkin și ca întotdeauna (cred că, pentru a șaptea oară), citit peste tot, nu a avut puterea să se rupă și părea să citească din nou. Dar mai mult decât atât, el părea rezolvat toate îndoielile mele. Nu numai Pușkin înainte, dar mi se pare nimic să nu am atât de admirat: „Shot“, „Nights egiptean“, „fiica Căpitanului“. Și există un pasaj „oaspeții merg la țară.“ Eu involuntar, neintenționat, fără să știe de ce, și ce va fi, persoane concepute și evenimente au început să-și continue, atunci, desigur, sa schimbat, și dintr-o dată a lovit atât de frumos și rece, care a fost un roman, pe care l-am terminat acum proiectul, romanul este foarte mult în viață, fierbinte și am terminat, de care sunt foarte multumit si care va fi gata, dacă Dumnezeu vrea sănătate, în două săptămâni ".
Dar romanul nu a fost gata în două săptămâni - Tolstoi a continuat să lucreze la „enervezi Kareninoy“ pentru încă trei ani.
la stația
Tolstoi a criticat în repetate rânduri faptul că el a fost prea grav tratate cu Anna „forțând-o să moară sub mașină.“ La care scriitorul a răspuns: „Într-o zi, Pușkin a spus prietenului său:“ Imaginați-vă un lucru aruncat meu Tatiana. Ea sa căsătorit. Că nu mă așteptam de la ea. " Același lucru pot spune despre Anna. Eroii mei fac ceea ce ar trebui să facă în viața reală, și nu ceea ce vreau. "
Site-ul de actiune pentru sinucidere Karenina, Tolstoi a ales în apropiere de Moscova stația de cale ferată rip-off, și nu a făcut de accident: în timp ce drumul Nijni a fost una dintre cele mai importante drumuri industriale, pentru a mers de multe ori trenurile de marfă supraîncărcate. În timpul scrierii stației de roman folosit de o medie de 25 de persoane pe zi, iar în 1939 a fost redenumit calea ferată.
poet moștenitoarea
Anna Karenina, aspectul lui Tolstoi este în mare parte copiate din fiica Aleksandra Pushkina Maria Hartung. De luat, de asemenea, Karenina și coafura și colier favorit „hairstyle de ea a fost invizibil. Vizibile a fost decorarea putin parul cret voită, care întotdeauna imprimat pe partea din spate a capului și temple. Pe cizelat, gâtul puternic a fost un șir de perle ".

femei „rare“
O altă sursă de inspirație pentru Anna Karenina a servit ca un fel de Pirogov. că, în 1872, în cartierul Iasnaia Poliana sa aruncat sub un tren din cauza iubirii neîmpărtășite. Potrivit memoriile soției scriitorului Sofya Tolstoy, Leo Nikolayevich chiar a mers la cazarmă de cale ferată pentru a vedea nefericit.
În plus, vechiul Tolstoi a fost o dată la două femei care au părăsit soții lor pentru iubitorii (care, în acele zile a fost un eveniment foarte rar). criticii literari cred că soarta lor nu era mai puțin de un impact asupra imaginii și caracterul Karenina.
în schimb jurnal
Konstantin Levin - unul dintre cele mai complexe și în același timp imagini autobiografice în opera scriitorului. În timp ce scris „Anna Karenina“ Tolstoi chiar sa oprit să efectueze jurnalele, așa cum gândurile și sentimentele sale au fost reflectate în activitatea pe imaginea unui proprietar de pământ de provincie.
Astăzi, numele Levina adesea rostite de litera „e“, așa cum Tolstoi însuși a rostit-o prin „e“, care subliniază încă o dată la legătura sa cu eroul (contemporanii numit Leo Tolstoy, și Leo).

Erou iubitor
Vronski este considerat a fi prototipul Nikolaya Nikolaevicha Raevskogo. nepotul celebrului general, eroul din 1812, a cărui feat Tolstoi a descris în paginile romanului „Război și Pace“.
De asemenea, o imagine a unuia dintre personajele principale ale romanului a fost despre poetul Alekseyu Konstantinovichu Tolstomu. de dragul care Sofya Andreevna Bahmeteva a părăsit soțul ei - această poveste se face în funcție de o mulțime de zgomot.
„Femeie bună“
La mijlocul anilor 1930, în timp ce lucrează la o ediție aniversară a lucrărilor lui Tolstoi, literar investigat „Anna Karenina“ fond scrise de mână și au stabilit că romanul original nu începe cu celebrele cuvinte „Totul a fost într-o confuzie în Oblonskys“, iar scena în cabina de printesa viitoare Tver.
Titlul proiectului de manuscris „Good Woman“, iar personajul principal este primul numit Tatiana, apoi Nana (Anastasia), și abia mai târziu a devenit Anna.
"Principiul Anna Karenina"
Romanul se deschide cu fraza: „familii fericite sunt toate la fel, fiecare familie nefericită este nefericită în felul său“ - la care oamenii de știință vyvili așa-numitul „principiu Anny Kareninoy.“ Acest principiu descrie situația în care succesul oricărei afaceri este posibilă numai cu prezența simultană a unui număr de factori și este utilizat în diverse domenii - de la criză să se adapteze condițiilor climatice în schimbare până la schimbarea de suișuri și coborâșuri în piețele financiare.