Joaca Turgeneva (mumuzikl)

Noi jucăm, ca să spunem așa, nu un geniu.
Ei bine lent, slab, mici. Nu se agață!
Citirea clasice sunt standard si neoriginal.
Ei bine, cine pune asa? Ei bine, cine atât de joacă?
Acceptabil, plictisitor. Dusty ca un mormânt.
Dar Stanislavsky Nemirovich a scris:
„Teatrul - nu va Figl-Miglena,
Teatru - nu va Tralee Wali“.

Și dacă eu nu arăt jos în sus?
Și nu se pune spectacolul în sine?
Organizez, probabil, entreprise,
Și zamahnus cred că, probabil, la „Mumu“.

În această dramă, atât de mult pasiune,
Filosofie și tristețe.
Există aproximativ conformism și de putere,
Despre regi și varză.
Și ce tace Gerasim
Și de ce câinele latră.
Am vrut să ne spună un clasic?
Și apoi, după toate ... La dracu 'știe!

Și lăsați-l să fie scenografiei lapidară,
Conceptual, în stilul „Piața neagră“:
Acesta este poarta, și lacătul,
Ca o alegorie - spun ei, nu există nici o libertate, băieți.
Și nu avem nevoie de realism stătut,
Nu vom avea samovaruri și urși.
Și voi aduce în cor de acțiune I, probabil,
În funcție de tipul de cor al tragediile grecești.

Pe munte standuri de salcie,
Sub un munte de alimentare cu mult praf.
Tu tare, tare
Durata de viață a oamenilor muncii.

Bird gărgăriță Chick-Ciric,
Ea a fost pe afară toată distracția.
Un om sărac este omul nostru
Seceră și scroafe. PRAI și scroafe,
Seceră și scroafe!

Și pe de cealaltă parte a ceva,
Există porturi este jambiere.
Porridge este, și clătite.
Baba este, pentru orice eventualitate.

Otpahal, m-am îmbătat,
Și dryhnesh înainte de răsăritul soarelui.
Deci, pe hrean capră acordeon,
O libertate țăran?

O să ne biciuit, mulțumim lui Dumnezeu, într-o zi
Iar pentru neglijența noastră, ci pentru lene.
Hal îndreptat actorul nostru rău,
Și vă mulțumesc pentru toată doamna acasă!

Noastră doamnă frumoasă și inteligentă.
Echitabil și riguros.
Oh, ce faci tu umil, recunoscător,
tu inconștient colectiv nostru!

- Soțul meu decedat a fost un liberal echitabil,
El a fost un șoarece de bibliotecă și filosof, în general - balabol.
Și fetele fuste curte vin de pe ea,
Și oamenii nu sunt biciuit fundamental.

Drepturile, libertățile, contrar lumii luminat.
Uneori sozovot servitori în sala de conac,
Ei Sumarokova citește, Cantemir,
Iar cei din frică doar ochii puchili.

Un tip își pierde reperele nebătută
Prin răceala, confuzia în cap.
Au rău unul dintre aceste Cantemirs.
Filiera-off de Sumarokov și eșec culturilor.

Și libertatea - esența otrăvii,
Voltairianism superficiale.
Are dreptul,
Și acest drept - iobăgiei.


(Inclus Dvoretskiy Gavrila)

“... Am avut ideea de a scrie un mini-muzical, și acest lucru în minte, nu voi părăsi ... voi scrie, dar va fi unul muzical, cu toate acestea, executorul ... Mono-muzicale. Sunt aici, până nu a fost aleasă subiectul. Poate că ar fi „Mumu“, știi, poate că nu știu ... sau „Hamlet“, știi? Acestea fiind spuse, eu încă mai continua să joace prost cu mare plăcere rola prost în acest gen, dacă vreți ... „Mumu“ curios ".

Brecht. Eugen Berthold Friedrich (german Eugen Berthold Friedrich Brecht ;. 1898-1956) - poet german, romancier, dramaturg, reformator de teatru.
Tovstonogov. Georgy Alexandrovich (1915-1989) - director de teatru sovietic și educator.
Brooke. Peter (nascut Peter Stephen Paul Brook; .. P 1925) - director de limba engleză și un pionier care a lucrat în teatru, operă și cinema.
Efros. Anatoly (nume real - Nathan Isaevich Efros; 1925-1987) - filmul sovietic și regizor de teatru.
Stein. Peter (Peter Stein-l; .. P 1937) - regizor de teatru german.

Trebuie să existe o femeie oarecare mister,
Trebuie să existe un mister în ea ...

Nici un cuvânt Bole: a căzut ori conectare!
De ce ar trebui să-l lega născut?

Dar prea devreme pentru a lovi ora ta,
Și pen-ul profetic din mâinile a scăzut.
Care este motivul pentru care lampa stinge!
Ce inimă a încetat să bată!

kirdyk, Amba, Karatchoun (zhargy.) - moarte, accident, moarte subită, la sfârșitul anului.
„Tăcere disprețuitoare“ - probabil o aluzie la spusa lui Tacit: „insultele, sa întâlnit tăcere disprețuitoare, taci; De asemenea, iritată despre ele - prin urmare, în parte, să recunoască semnificația lor ".
„Câinele latră, latră, n-am putut ...“ - întregul verset în combinație cu citat muzica este o referire la aria domnului X din adaptarea filmului omonim al I. Kalman operetei „Circul Princess“ (text în Olga Fadeeva română [nume real Kleiner]):

flori de picurare
Petale pe nisip,
Nimeni nu știe
Ca singur drumul meu,
...
Eu trăiesc fără afecțiune,
Durerea zataya lui,
Să fie întotdeauna într-o mască -
destinul meu.

shkonka (zhargy.) - un pat de închisoare, supraetajat.
„Vino aici patru căpitani“ - o referire la scena finală a tragediei de William Shakespeare, „Hamlet“ (Lane M. Lozinsky.):

Să Hamlet ridica platforma,
Ca un razboinic, patru căpitani ...

„Shakespeare, de asemenea, nu le place ...“ - În eseul său critic „Pe Shakespeare și drama“ Tolstoi inexactitate Shakespeare, care descrie drama cu cuvintele: „... lucru foarte rău, neglijent compozit“ (drama «Regele Lear») " „... sub orice critica, lipsit de valoare, vulgar și lucrări imorale.“ În corectitudine, trebuie precizat faptul că Tolstoi a recunoscut, de asemenea, demnitatea și meritul lui Shakespeare, chiar recomanda lucrările sale la formularea teatrului național.
fatal - fatal, inevitabil, tragic în natură, pe baza rezultatelor.
Greenpeace (născut Greenpeace -. «Green World") - o organizație de mediu independentă internațională non-guvernamentală, fondată în 1971. Obiectivele activităților Greenpeace - protecția mediului, educația de mediu și promovarea unui stil de viață durabil. Pentru a-și atinge obiectivele, Greenpeace folosește o acțiune directă: acțiune, proteste etc.

Patria, slavă Ție îți cânt,
Patrie, eu cred în înțelepciunea ta.

Tablecloth vin alb inundat.
Toate husari somn somn profund.
Doar unul nu doarme, bea șampanie,
Pentru dragostea vieții sale pentru Gypsy.

Charon - în mitologia greacă - sufletele purtătoare ale celor morți peste râul Acheron (în funcție de alte surse - Styx), în lumea interlopă. Transportul numai într-o singură direcție.
"În cazul în care arțar rustles / Peste val râu" - un citat din piesa "Maple" VIA "Blue Bird" (muzica Yu.Akulova, cl L.Shishko ..):

În cazul în care arțar rustles peste val râu
Am vorbit despre dragoste cu tine.

„Danemarca“ - acțiunea tragediei de William Shakespeare, „Hamlet“, are loc în Danemarca.
Amanta spune cuvântul la revedere ... și să câștige putere, senzație de ceasul morții, - citat modificat din piesa „Stepa cerc ...“ (st.I. Surikov, muzica populara ..):

Stepa cerc, departe modul în care este,
Stepei surdă a înghețat conducătorului auto.
Și să câștige putere, senzație de ceasul morții,
El a dat un mandat cuiva.
...
O soție spune într-un cuvânt de rămas bun,
Treceți inelul de logodna.

Răscolit un cântec ... un prost! - replica finală Satin în piesa lui Gorki „Profunzimile inferior“.