
Cuvântul nu este atât de nou. Originea cuvântului nostru „țiglă“, a primit de la frații germani „Kachel“, care în sine este deja de actualitate la domiciliu. în lexiconul românesc, a apărut împreună cu moda europeană pentru a decora fațadele cuptorului și diferitele dale. Dar, în cele mai populare resurse pe Internet, numit Wikipedia, între cuvintele „bara“ și „țiglă“ nu este o diferență foarte vizibilă. Unul devine sentimentul că aceste cuvinte - același lucru! Dar, e adevărat?
Conform dicționarului explicativ al mare și puternic al limbii române, am adunat că Vladimir Dal, înseamnă „țiglă“ - un cuptor de teracotă, sobă din cărămidă, sol, lustruit și muravlonaya.
Odată cu trecerea timpului și dezvoltarea limbii, există noi reguli. Mai ales acum că cuvântul, care a devenit parte din viața de zi cu zi a populației și se aplică cu succes, devine destul de o normă. Multe departamente de supermarket-uri de construcții, semne magazin și chiar strigătele de negustorie pe piețele citite ca „dale“. Și chiar și în ciuda faptului că cuvântul „țiglă“ are propria sa istorie, iar „țiglă“ - este doar o cifră, desigur, geometrie școală. Și valorile „piese“ are o mare de multe, dar cele mai delicioase - bar de ciocolată. Și cum orice drept - „gresie“ sau „gresie“ sau altceva. Există, de asemenea, o „țiglă“, există o „țiglă“ și să le trăiască împreună.

Există și alte nume mari din industria hoteliera, care sunt deja vând produse similare sub marca proprie. Produse «JW Marriott», cum ar fi perne, pături și saltele sunt vândute printr-o rețea de «ShopMarriott». Ei vând, de asemenea, produse din «Courtyard» pe un site separat. Pe «HiltonToHome» - rețea de site-ul «Hilton» Hotel, vândut lenjerii de pat, paturi și alte elemente, cum ar fi accesorii baie si gadget-uri electronice. Deschiderea acestor magazine are sens pentru lanturi hoteliere, deoarece folosind brand-ul, acestea creează o altă sursă de venit, și «Swissotel» nu este ultimul să i se alăture.