Compatibilitate lexical - studopediya

Compatibilitate lexical - abilitatea de a conecta cuvinte cu alte cuvinte. Tipuri de cuvinte de conectare: potrivirea (principalele cuvinte dependente de gen, număr și caz: contravenție administrativă), managementul (managementul de caz posesiv principal cuvânt cuvânt dependent: izolat de societate), contiguitate (link-ul în sensul principalele cuvinte ale unei dependente, care este o parte imuabilă a vorbirii : ucide intenționat).

Compatibilitatea se manifestă în selectivitatea de token-uri: pentru a juca un rol de a face o diferență, eliminarea reparării daunelor, dar nu a jucat valoare și nu au nici un rol, nici reparație. In astfel de cazuri, există o trecere, un amestec de unități lingvistice pe baza afinității lor funcționale sau asociative, adică, există contaminare (de contaminatio Latină -. Contact, confuzie) .. Încălcând normele limbii literare. Măsurile Word, de obicei, asociate cu verbe ia - ia. Atunci când este o parte a termenilor legali se utilizează o măsură preventivă, măsuri de influență, constrângere, indicând măsuri coercitive, combinate cu verbul de a utiliza (se aplică) precum și constrângere în toate formele. aplică sancțiuni. alegere cuvânt inexactă, în multe cazuri încalcă compatibilitatea lexicale: Toate vecinii sunt rugați să elimine din societate Pastukhov (nu pot fi combinate pentru a elimina din societate, trebuie să fie izolate).

compatibilitatea lexical ar trebui să fie luate în considerare în limba legii.

Există un spectacol pe termen legal, care ar trebui să fie utilizat împreună cu cuvintele învinuitului sau inculpatului. Dintr-un discurs de avocat N. Kahn în cazul dalmate: „El nu este un martor. și acuzat. a cărui mărturie necesită un control specială. "

Astfel, expresia „exercită violență fizică sau mentală“ în loc de „exercițiu“ - „pentru a executa, de a traduce în realitate“ ar trebui să scrie „facă“, „aplică“ sau „utilizare“.

Expresia „o scară largă“ și „în interesul altuia,“ semantica substantive nevoie să le utilizeze în, „la scară largă“ la plural și „interesele străine“ ( „valoare scara unui fenomen, evenimentul“, „ce este în beneficiul altcuiva, bine, zhdy, are nevoie „).

Reguli generale pentru cele mai frecvente cazuri de potrivire semantică:

1) cuvinte care denotă ceva negativ, combinat doar cu cuvinte care au, de asemenea, o valoare negativă. Astfel, în limba dreaptă are aplicate verbe ( „de a face ceva ilegal“) și cauza ( „cauza a ceva„), care sunt combinate cu cuvintele: de a provoca - jaf, luptă, intimidare, un scandal, un ultragiu; cauza - daune, daune, vătămare;

2) un verb sau o acțiune care indică adjectiv sau care trăiesc proprietate ființe, combinate cu anima numai substantive (reinterpretate fie una dintre componentele). Deci, în general, utilizarea cuvântului se referă la făptuitorul „comis o infracțiune, o infracțiune“; Prin urmare, combinate cu anima numai substantive (în limba drepturilor - inanimat).

Trebuie avut în vedere următoarele cazuri de compatibilitate lexicală în limba juridică. În dreptul penal, există conceptul de prejudicii nevinovat, în dreptul muncii (articolul 28). - (Art. 81 din Codul muncii) acțiuni vinovate, în UKRumyniyaprestuplenie - comite cu bună știință act pericol social (art. 14). taxe Token - „ceea ce este inclus în gama de acțiuni obligatorii, acțiuni ale unei persoane în temeiul legii sau cerințele sociale, sau impulsul intern, datoria“, este combinat cu anima numai substantive (în dreapta - combinat cu un serviciu de Substantiv (articolul 333 din Codul penal). . excesul în primul sens, care este utilizat la articolul 36 din Codul penal, combinat cu un artist substantiv (crima) [4] Toate acestea sunt exemple de abateri de la norma si sunt utilizate numai în domeniul juridic al comunicării ..;

3) compatibilitatea textului necesită cuvinte care se potrivesc stilistice cu text, în caz contrar există un amestec de stiluri. Acest lucru sa întâmplat cu jargonul-spălarea, care a fost introdus în textul oficial al legii ca spălare de bani pe termen lung. Predominant idiom metafora „pentru a spala bani“ caracterizează o infracțiune - tranzacțiile financiare ilegale. Ele sunt în crearea „vizibilității existenței surselor juridice imaginare de venit“, care vă permite să „plătească taxa și pentru a evita responsabilitatea pentru eșecul său de a plăti“ [5]

Se poate remarca în jargonul de avocați și o astfel de combinație destul de unică, fără a ne îndepărta de sfera juridică: deservirea de închisoare, datorii neperformante, încetarea unei procuri, eșecul debitorului, întârzierea creditorului, rotația pedepsei, ex post lege facto, utilizarea feței vechi, inadecvat, urât mână, o greșeală, conexiune vinovat.

În Fapte medico-legale de multe ori cuvintele rănilor și traumatismelor combinate cu adjective, care nu sunt înregistrate în dicționar: contuzie disecat-rana, un prejudiciu concomitentă.

Cuvintele pot verifica compatibilitatea „dicționarul educațional al sintagmele limba română“, editată de PN Denisova, VV Morkovkina (MA 1978).

articole similare