verbe germane lingvomaster de management

abhängen von + dativ - depinde de nimeni, nimic

Ich hange von Eltern ab - depind de părinți

Achten auf + Akkusativ - să acorde o atenție la nimic nimănui

Er achtet auf die Fehler nicht - El nu acorde atenție la eroarea

Anfangen mit + dativ - începe cu ceva, altcineva

Er fängt den Morgen mit dem Sport o - El începe dimineața cu un sport

Sich gratuit codecuri un + Akkusativ - se adapteze pentru oricine, orice

Ich Mich Passe nie o Andere Menschen o - nu am se adaptează la celălalt

Sich über ärgern + Akkusativ - suparat pe cineva, ceva

Ich ärgere mich nicht über NHI - Nu sunt supărat pe el

Jemanden mit ärgern + dativ - enerva pe cineva

Er ärgert Mich jedes Mal - De fiecare dată când mă face furios

Aufhören mit + dativ - încetează să mai facă nimic

Hör auf zu Singen! - oprire cântând!

Sich bedanken für + Akkusativ, bei + dativ - să-i mulțumesc pentru nimic, oricine

Ich bedanke Mich bei dir für den Abend - Vă mulțumesc pentru seara

Sich von befreien, aus + dativ - a scăpa de orice, de oriunde

Er befreit sich aus dem Gefängnis - El este eliberat din închisoare mâine

Beginnen mit + dativ - începe cu ceva, altcineva

Er beginnt den Morgen mit dem Sport - El începe dimineața cu un sport

sich bei beklagen + dativ, über + Akkusativ - se plâng pentru oricine pentru oricine

Er beklagt sich bei der Mutter Mich über immer! - el a fost mereu plângea mama mea la mine!

sich bemühen um + Akkusativ - pentru a avea grijă de cineva, de a pleda pentru cineva, ceva

Er bemüht sich um sie - el are grijă de ea

sich mit beschäftigen + dativ - să facă nimic, să fie ocupat decât oricând

Ich beschäftige Mich mit der Biologie - Eu fac biologia

sich bei beschweren + dativ, über + Akkusativ - se plâng pentru oricine pentru oricine

Er beschwert sich bei der Mutter über Mich immer! el a fost mereu plângea mama mea la mine!

Sich bewerben um + Akkusativ - pentru a realiza ceva, pentru a concura pentru nimic

Sie bewirben sich um eine Stellung- ea este ocupat pe munca / locul

Jemanden muscat um + Akkusativ - întreba cineva despre orice

Ich bitte dich um Hilfe! - Îți cer ajutor!

Burgen für + Akkusativ - garantezi pentru cineva, ceva

Ich Burge für Arbeit seine - Pot să garantez pentru munca sa

jemandem danken für + Akkusativ - mulțumesc nimănui pentru nimic

Ich Danke dir für Besuch - Vă mulțumesc pentru vizita dumneavoastră

denken un + Akkusativ - cred că de oricine, orice

Ich Denke un Zukunft mor - mă gândesc la viitor

sich bei entschuldigen + dativ, für + Akkusativ - să-mi cer scuze pentru oricine pentru orice

Ich entschuldige Mich bei Ihnen für Mein Benehmen - Îmi cer scuze pentru comportamentul meu

sich erinnern un + Akkusativ - amintiți-vă despre cineva, ceva

Ich erinnere Mich o Mein Versprechen - îmi amintesc promisiunea mea

erkundigen bei sich + dativ, nach + dativ - afacere, întreba, face anchete de la oricine despre orice

Ich erkundige Mich bei IHM nach dieser Frage - Voi face anchete pe care le are în această privință

jemanden Fragen nach + dativ - întreba cineva despre oricine, orice

Ich Frage nach dir, nicht nach IHR! - Te întreb despre tine, nu despre ea!

sich auf freuen, über + Akkusativ - bucura cineva ceva

Ich auf mich freue die Ferien - Sunt sărbători fericite

vor sich fürchten + dativ - frică de nimeni, nimic

Ich fürchte vor laufenden Menschen - Mi-e teamă de oameni care rulează

gehören zu + dativ - aparțin nimănui, nimic

Dieses Buch gehört zu mir - Această carte îmi aparține

es geht um + Akkusativ - vorbim despre cineva, ceva

Es geht um Dein Benehmen - Este vorba despre comportamentul tău

geraten în, Unter + Akkusativ - ajunge oriunde, fie oriunde

Er kann unter die geraten Feinde - ar putea cădea în mâinile dușmanilor

sich gewöhnen un + Akkusativ - străin pentru oricine, orice

Ich Kann mich nicht un gewöhnen ihren Blick! - Nu mă pot obișnui cu look-ul!

glauben un + Akkusativ - să creadă în cineva, în ceva

Ich glaube un Superhelden! - Eu cred în super-eroi!

jemanden halten für + Akkusativ - considera pe cineva de nimeni

Ich Halte dich für einen Guten Buchhalter - Cred că ești un bun contabil

es sich um handelt + Akkusativ - vorbim despre cineva, ceva

Es handelt sich um Dein Benehmen - Este vorba despre comportamentul tău

herrschen über + Akkusativ - controlat de nimeni, nimic

Ich herrsche über den vânt! - Eu conduc vântul!

für sich interessieren + Akkusativ - interesat de oricine, orice

Ich interessiere mich nicht für Politik - Nu mă interesează politica

irren sich in + Akkusativ - ERR, ERR

Sie sich irren în dieser Frage! - În acest sens, te înșeli!

kämpfen mit + dativ, gegen, fur, um + Akkusativ - lupta, lupta cu oricine / nimic împotriva cuiva / orice pentru oricine / orice

Ich kämpfe mit dem für die Sistem Freiheit! - Mă luptă cu sistemul de dragul libertății!

es kommt o auf + Akkusativ - determinată de oricine, orice

es kommt nur auf dich un - lucru doar pentru tine

sich kümmern um + Akkusativ - pentru a avea grijă de cineva, ceva

Ich kümmere Mich um diese Katze - Voi avea grijă de pisica

Lachen über + Akkusativ - râde la nimeni, nimic

Lache über mich nicht wieder! - Nu râde de mine din nou!

un leiden, Unter + dativ - suferă de orice

Ich Leide Unter der Krankheit - Am suferă de o boală

nachdenken über + Akkusativ - reflectă, cred că despre cineva, ceva

Ich DENKE abends über den Sinn des Lebens nach - meditez asupra sensului vieții în seara

sich rächen un + dativ, für + Akkusativ - pentru a razbuna pe oricine pentru orice

Ich Rache Mich un dir für Deine Worte! - Te voi răzbuna pentru cuvintele tale!

jemandem raten zu + dativ - sfătui pe nimeni nimic

Rata de ICH dir zu diesem Mittel - Vă recomandăm acest mijloc

rechnen auf + Akkusativ - se bazează pe nimeni, nimic

Ich rechne auf Deine Hilfe - Mă bazez pe ajutorul tău

mit rechnen + dativ - Reckon cu oricine, orice

Ich muss mit seiner Meinung rechnen - trebuie să ia în calcul cu avizul

Schreiben o, über + Akkusativ - scrie pentru oricine despre orice

Ich schreibe un Sie über Mein Leben - Eu scriu despre viata mea

sich Schützen vor + dativ - se apere împotriva nimănui nimic

Er schützt sich vor laufenden Menschen! - Este protejat de rulare oameni!

sehnen nach sich + dativ - dor, dor pentru oricine, orice

Ich sehne Mich nach der Torte! - Mi-e dor tortul!

Sorgen für + Akkusativ - pentru a avea grijă de cineva, ceva

Ich Sorge nur für Mich! - Îmi pasă doar de ei înșiși!

sprechen mit, von + dativ, über + Akkusativ - vorbesc cu oricine despre orice

Ich spreche mit dem Leiter über dich - Voi vorbi cu șeful despre tine

staunen über + Akkusativ - surprins, uimit despre oricine, orice

da staunst du? - că nu te-ai aștepta?

sterben un + dativ, für + Akkusativ - să moară de ceva, pentru cineva, ceva

Ich Sterbe für dich! - Voi muri pentru tine!

sich mit streiten + dativ, um + Akkusativ - să mă cert cu nimeni despre nimic

Ich streite Mich mit dir um Frage diese nicht - Nu mă cert cu tine pe această temă

teilnehmen un + Akkusativ - pentru a lua parte la orice

Er nimmt ans Konzert Teil - El va lua parte la un concert

mit unterhalten sich + dativ, über + Akkusativ - vorbesc cu cineva despre orice

Sie Unterhalt sich mit der Mutter die Arbeit über - Ea vorbește cu mama ei despre munca

sich auf verlassen + Akkusativ - se bazează pe nimeni, nimic

Kann ich mich auf dich verlassen? - Pot să am încredere în tine?

sich verlieben în + Akkusativ - se încadrează în dragoste cu cineva, ceva

Er hat sich în verliebt sie - A căzut în dragoste cu ea

sich vertiefen în + Akkusativ - îngropa în orice

Er va sich în sich selbst vertiefen - el vrea să meargă adânc în tine, se concentreze

vertrauen auf + Akkusativ - se bazează pe nimeni, nimic

Kann ICH auf dich vertrauen? - Pot să am încredere în tine?

verzichten auf + Akkusativ - refuza, neagă nimeni nimic

Er verzichtet auf seine Worte! - Ea refuză cuvintele lui!

vorbereiten auf sich + Akkusativ - gata pentru orice

Wir bereiten auf die Prüfungen Uns vor - Ne pregătim pentru examene

jemanden warnen vor + dativ - pentru a avertiza pe cineva despre ceva

Ich Warne Sie die vor Gefahr - Vă avertizez de pericolele

warten auf + Akkusativ - așteptați pentru oricine, orice

Ich Warte auf dich am Ende der Nacht! - Sunt de așteptare pentru tine pe marginea nopții!

sich Wenden un + Akkusativ - pentru a contacta oricine, orice

Ich Wende Mich un MEINEN Freund - Eu vorbesc cu prietenul meu

sich über wundern + Akkusativ - surpriză, uimi pe oricine, orice

Ich wundere über ihren Geduld - Sunt surprins răbdare

zweifeln un + dativ - să se îndoiască cineva, ceva

Ich zweifle o Hilfe seine - Mă îndoiesc de ajutorul lui