traducere, pronunție, ortografie, exemple de utilizare secundare

substantiv ▼

- un perete, un perete

laturile unei cutii [a unui vas] - cutie de perete [container]
laturile unei case - (lateral) zidul casei

o latură opusă un unghi - latura opusă unghiului

- partea de suprafață a uneia dintre suprafețele (care-L.)

cele două părți ale unei monede [a unui perete] - ambele fețe ale monedei [perete]
exterior [interior] partea - exterior [interior] latura
pentru a scrie [a imprima] pe ambele fețe ale unei coli de hârtie - scris [print] pe ambele fețe ale foii (hârtie)
dreptul [greșit / a cusătură /] parte a cârpei - dreapta / Linev / partea [stânga / greșită /] din tesatura
partea greșită afară - pe dos

- la bordul (navă, barcă)

babord - partea stanga
lee [windward] side - leeward [windward] side

laturile unui munte [unui deal] - pantele muntelui [de deal]

pe marginea unui râu [unui lac] - de râul [lacului]

- margine câmp (pagini)
- geol. aripă laterală (resetare)
- corn. sani (jos); perete (output)
- jumătate porțiune; petrecere

una [cealaltă] parte a camerei - un [alt] jumătate / lateral / camera
stânga [dreapta] marginea drumului - stânga [dreapta] parte a drumului
umbrite [însoritul] marginea drumului - umbra [solar] parte a drumului
el a trecut de cealaltă parte a camerei - sa dus la celălalt capăt al camerei

- parte, regiune, district

partea modă a orașului - orașul districtul la modă
est [nord] parte a orașului - estul [de nord] parte a orașului

să se așeze pe părțile laterale - să se așeze pe fiecare parte / părți /
să se așeze pe marginea patului - sta pe marginea patului
să se așeze la partea opusă a mesei - să se așeze pe partea opusă a mesei
o piatră de la marginea drumului - marginea de piatră / pe marginea drumului / drum

a pus mâinile la laturile sale - el cu mâinile în șolduri
laturile gîfîind ale calului - partea expansiune a calului
pentru a se agită / pentru a împărți / părți una cu râs - izbucni în râs, râde până când picătură

- Locul urmator

la partea cuiva -. aproape de cineva.
de partea smth. smb. - a) aproape de smth. smb. ceva despre l. smb.; b) în comparație cu decât l. smb.
el nu a părăsit partea ei - el nu sa îndepărtat de ea
ea a privit mică de partea lui - părea mic de lângă / comparat / cu el
a sta de partea cuiva - a) stau cu cineva.;. b) smb sprijin. (Mental)

să taie carcasă în două părți - să taie carcasă în două părți

- piept de partea

o parte de carne de vită [de bacon] - Carne de vită [porc] cap de piept
o parte de carne de oaie - partea de oaie san miel

- plasează elementul

partea goală - un punct slab
fiecare om are partea lui slabă - fiecare are propriile sale slăbiciuni
de a face apel la o mai bună parte a naturii cuiva. - face apel la o mai bună parte a smb. sufletul

- aspect, linia partidului

pentru a studia o întrebare [o problema] din toate părțile / din toate părțile / - să examineze în detaliu / în toate aspectele /
o parte a caracterului său nu, în general, cunoscut - caracteristică / lateral / caracterul său, un puțin cunoscut
să se uite pe întuneric partea [luminoasă] a lucrurilor [vieții] - uita-te la lucrurile [la viață] în chip întunecos [vioi]
pe de o parte - pe de o parte
pe de altă parte - de cealaltă parte

- lateral (în argumentul litigiu)

el a fost de partea lui foarte nerăbdători să vadă d-na O. - el, la rândul său, a fost dornic să vadă doamna O.
explica partea ta a argumentului - și care este motivația ta?
pe toate laturile de război este considerat a fi blestemul omenirii - toate considerate flagel război al umanității
este nevoie de ambele părți pentru a spune adevărul - să cunoască adevărul, trebuie să ne asculte ambele părți

- side grup; petrecere

părțile într-o luptă - părțile aflate în conflict
laureate [mari scaderi] partea - partea care urmează să fie câștigătoare [mari scaderi]
pentru a schimba părți - trecerea de la un partid la altul, du-te / flop / pe de altă parte
pentru a lua o parte / părți / cu cineva. - să ia pe cineva. lateral, pentru a primi pe cineva. lateral
nu iau părți în certuri indragostitilor - nu se implică într-un argument iubitorii

- sport. laterale; echipă

Nu există părți! - o remiză!
partea noastră a câștigat meciul de baseball - echipa noastră a câștigat întâlni în baseball

un văr pe materne / pe mama lui / lateral - Vărul materne / materne /

- departament (Educație)

latura clasică - separare clasică

- Un grup de studenți în îngrijirea l. profesor (Universitatea din Cambridge)
- înclinare, panta (în ambele sensuri)

pe latura lungă - lunguieț
pe partea grea - prea grea
să fie pe partea bolnăvicios - fie fragila
această parte a smth. - aproape înainte de a ajunge smth.
Am iubit această parte a idolatriei - dragostea mea pentru ea ajunge aproape să se închine

- Teatru. Rolul rescris (pentru un singur actor)
- aroganță, îngâmfare

el are / pune pe / prea mult o parte - și el este dat / introdus /
pentru a pune pe partea despre nașterea cuiva [despre averea unei persoane] - făli originea sa [bogăția lor]
de mult parte prea mult despre omul - el este prea mult din el însuși imaginează

▼ adjectiv

intrare laterală - intrare laterală
banda laterală - șină laterală
împingere laterală - impact lateral
culoarele laterale într-un teatru - scaune laterale în teatru
catenă laterală - chimică. catenă laterală

- parte, nonprincipal

remarcă partea - accidentală / informală / observație abandonată
reacție secundară - chimică. reacție secundară
efect secundar - un efect secundar, un efect secundar
partea câștiguri - plată din partea

- ordonat pentru ornat

Pentru partea de cartofi pai - a ordonat o garnitura de cartofi prăjiți

verb ▼

- până la partea (smb.); combinate, grupate, bloc (smb).

el fețe cu nativii - el fețe cu populația locală
au aliat cu dușmanii noștri împotriva noastră - care le-au facut echipa cu vrăjmașii noștri împotriva noastră

- Amer. plumb pentru a îndepărta

în alta masa [cina de lucruri] - clar masa [feluri de mâncare]

- rar. amâna, pune deoparte

Expresii

pentru a transforma cea mai bună partea exterioară - să încerce să arate cât mai bine posibil
să știe care parte pâine una este unsă cu unt - să fie în mintea ta
pentru a trece de partea raului - de mers pe jos de-a lungul râului
conducție pe partea eferentă - porțiunea conductibilitate eferent
partea contra - partea opusă
întuneric (er) latura a naturii umane - partea întunecată a naturii umane
pe de cealaltă parte a tragerii - în cealaltă jumătate a clasamentului
pentru a rață într-o stradă laterală - să se scufunde în banda adiacentă
cu care se confruntă partea - partea din față
joc fără plăți secundare - joc fără plăți laterale

Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.

Un cub are șase fețe.

La șase fețe ale cubului.

Care parte ești?

De partea cui ești?

Eu dorm mereu de partea mea.

Eu dorm mereu pe laturile lor.

Am o durere în partea mea.

Am o durere în partea.

El a fost de acord cu nici o parte.

El nu a fost de acord cu oricare dintre părți.

Top. (Inscripția de pe cutie)

Betty a fost culcat pe partea ei pe pat.

Betty a fost culcat pe partea ei în pat.

Pantalonii sunt un pic pe partea de mici.

Aceste pantaloni sunt prea mici.

partea stângă a străzii

partea stângă a străzii

Intoarceti pe partea stanga.

Rostogoli de pe partea stângă.

Jacheta are buzunare laterale.

Aceasta jacheta are buzunare laterale.

El a avut o durere în partea lui.

El îl durea în partea lui.

Ei l-au câștigat de partea lor.

Ei l-au convins de partea lor.

partea umbrită a străzii

partea umbrită a străzii

Voi avea orez ca garnitura.

Voi lua orez ca garnitura.

Ea este pe partea însorită a treizeci.

Ea încă treizeci.

Există două părți pentru fiecare problemă.

Fiecare problemă are două fețe.

Hannah alunecat printr-o ieșire laterală.

Hannah a alunecat spre exterior prin orificiul de evacuare lateral.

Am avut un burger cu o ordine laterală de cartofi prăjiți.

Am mâncat un burger (burger cu un cotlet) cu cartofi prăjiți pentru garnitura.

Va rugam sa folositi ușa laterală.

Va rugam sa folositi ușa laterală.

Ce e pe partea cealaltă?

Ce e pe partea cealaltă?

Ne-am intors pe un drum lateral.

Ne-am intors pe un drum lateral.

Darth Vader din partea întunecată

Darth Vader din partea întunecată

partea windward a bărcii

partea windward a bărcii

partea leeward a insulei

partea leeward a insulei

Am împărțit părțile mele cu râs.

Aproape am izbucnit în râs.

Am trata problema ca o problemă laterală.

Cred că această problemă este de importanță secundară.

Frank fețe cu David împotriva mamei lor.

Frank stătea pe partea lui David împotriva mamei sale.

Partea murdară va arăta.

Dirt vin neapărat. / Crima nu se va ascunde.

partea greșită a drumului

rutier benzi din sens opus

Exemple așteaptă transferul

Poți obține o vedere laterală?

Casa lor a fost pe marginea văii.

el a fost pe partea grea

Pentru a adăuga o traducere, faceți clic pe pictograma din fața exemplului.

cuvânt rădăcină posibil

în interior - în interior, în interior, în interior, în, interior, ascuns, interioare
overside - peste bord, peste bord, overside, supraveghere
ședere - de a trăi, de a fi, de a trăi, să locuiască, să aparțină, să fie inerente
- lateral laterale de protecție, în lateral, oblic îndreptate spre
lateralã - lateral, lateral, oblic, în mod indirect
Siding - Siding, Siding, Siding, Siding, Siding, drum de acces
dedesubt - partea de jos

forme de cuvinte

articole similare