Amintiți-vă un simplu sfat: atunci când doriți să spui „în ciuda“ în limba rusă, folosim două cuvinte în limba engleză - fie una sau trei. Astfel, în ciuda - două cuvinte în limba rusă.
DAR: un singur cuvânt sau un buchet stabil de trei în limba engleză. Luați în considerare regulile de bază ale utilizării prepoziții date.

Condiții de utilizare și exemple
Regula de bază este. după aceea, în ciuda, sau nu pot fi utilizate în ciuda propunerii complet (am dormit). Și ce ar trebui să fie spus?
- Substantiv. De exemplu: M-am dus pentru cumpărături în ciuda / în ciuda zăpezii. M-am dus la cumpărături, în ciuda zăpadă (substantivul zăpadă).
- Așa-numita formă „ingovuyu“ (cu alte cuvinte - un gerunziu). De exemplu: Am venit foarte rapid, în ciuda oprirea de către poliție. - Am ajuns foarte rapid, în ciuda faptului că poliția ne-a oprit. (Gerunziu Stopping-).
- Expresie a faptului că. De exemplu: Sam a trecut examenul greu în ciuda / în ciuda faptului că el a fost foarte iresponsabil. - Sam a trecut examenul grele, în ciuda faptului că el a fost iresponsabil. Aceasta este cele mai importante reguli de utilizare a acestor prepozitii.
Aceste două prepoziții exprima orice surpriza sau surpriza, spre deosebire deși.

Este important să ne amintim că propunerea completă (în care există verb și subiect), nu pot merge după date prepoziții.
Nu putem spune. In ciuda ea este bogat, ea nu cheltuie multi bani.
Acesta ar trebui să folosească următoarea opțiune: In ciuda faptului ca bogat, ea nu cheltuie multi bani. În ciuda faptului că ea a fost bogat. ea nu a petrecut o gramada de bani. Aceasta este forma corectă a utilizării datelor prepoziții.
Notă: Cuvântul poate chiar în ciuda substantivul și este tradus în limba română ca „furie“ sau „mânia“. Există multe expresii fixe cu cuvântul în limba engleză.
Să încercăm să traducă o propoziție:
- Sam este sete, în ciuda / pofida cinci pahare de Coca-Cola pe care le are beat. Sam a fost sete in ciuda cinci pahare de băut „Coca-Cola“.
- Sam este sete, în ciuda / în ciuda băut cinci pahare de Coca-Cola.
- Sam este sete, în ciuda / în ciuda faptului (că) e beat cinci pahare de Coca-Cola.
În ciuda, în ciuda - diferența în sensul, de fapt, absent.
În ciuda vântului greu, m-am bucurat vacantele. - În ciuda vântului puternic, m-am bucurat concediului (substantivul).
Nu era bine, dar în ciuda acestui fapt el a mers la magazin. - A fost rău, dar, în ciuda acestui fapt, el a mers la magazin (utilizarea unui pronume).
N-am primit slujba în ciuda poseda toate documentele necesare de învățământ superior - nu am acest loc de muncă, în ciuda faptului că am avut toate documentele necesare cu privire la învățământul superior (utilizarea unui gerunziu).

Prepoziții în ciuda, în ciuda: Care este diferența în utilizarea
utilizat pentru prima dată în formă oficială și de birou de comunicare, iar al doilea este mai frecvent utilizate în vorbirea de zi cu zi. Diferența dintre ciuda și în ciuda, în primul rând, în prezența unei scuză - particulele de la prepoziție, în ciuda.
1. În ciuda vremii reci, ai fost fericit.
2. În ciuda vremii reci, ai fost fericit. În ciuda vremii reci, ai fost fericit. Între ciuda, în ciuda diferenței, de fapt, ea este numai în scris și nuanțe gramaticale folosesc. De asemenea, este posibil să se utilizeze astfel de fraze pentru că: în ciuda faptului (că), și în ciuda faptului (că).
concluzie
Deci, pentru a rezuma studiul temelor gramaticale.
- Între ciuda, în ciuda diferenței în prezența particulelor de - imperative de timp pentru utilizarea corectă a datelor prepoziții.
- După datele prepoziții necesară utilizarea părților de vorbire, cum ar fi un substantiv, pronume sau gerunziu (inclusiv indicare).
- De asemenea, nu poate fi introdusă după prepoziția o propunere completă. Dar este posibil să se utilizeze un astfel de buchet ca faptul că, pentru a continua să utilizeze design complet. Astfel, dacă încercați să înțelegeți această problemă, se pare că nimic complicat.
