Asta spune Fiodor (Tatyana Golikova)


Asta spune Fiodor (Tatyana Golikova)

Fedor este încă mic. El este capabil să vorbească alte câteva cuvinte. El știe cum să spună „mama“, „tata“, „pis“, „da“, „nu este“, dar nu se poate pronunța numele său. De obicei, este întotdeauna întrebat:
- Spune „Fiodor“.
- Uh.
- Spune "Fe-AH!"
- Uh.
- Spune-mi „fro-dor!“
- Fo..ka!
Și veri a început să cheme Foka lui.
- Dar spune-mi, „Nastia“?
- Na..na!
Nastya a început să cheme Nana.
Și surorile ei înșiși, el a început să cheme Galyami. Ambele dintr-o dată (deși una dintre ele este de fapt Lena).

Chiar și Fiodor spune mereu: „Eu însumi“, deși el nu a fost o „ea“ și „el.“ Scoruri, de exemplu, tata de unghii, și Fiodor ia ciocanul lui din mâinile și strigăte: „M-am!“ Și un ciocan bate pe degetele de la Papa însuși.

Fiodor cunoaște doar o singură culoare - albastru. Deci, el încă albastru. L-am întrebat:
- Ce culoare este pisica?
- Albastru.
- Și ce e unchiul a venit la noi?
- Albastru.
Și, treptat, cuvântul „albastru“ a venit să însemne, de asemenea, „cel mai bun.“
- Ce ai bomboane?
- Albastru! - prin urmare, cele mai delicioase.

O soră l-au învățat să vorbească cuvântul „om“. Fedor face un unchi mână puternică, care vrea să se laude cu muschii lui, și să fie difuzate în jurul casei strigând: „- muzica“. Cuvântul „om“ a ajuns să însemne „foarte bun“ - aproape la fel ca și albastru.
- muzica Foka-! Papa - muzica! Noi - muzica!
Lena îl întreabă:
- Nastya om?
- Da! muzica Nana-!
- Galya om?
- Da! Gal - Muzica!
- Și eu sunt un om?
- Nu-i!
- Și mă întreb de ce nu un om? - Lena supărat. - Spune: Lena-țăran!
- Nu-i! Lena nu este muzica!
Nu am devenit un om Lena. E mai bine, ea - „Blue“!

Ce inteligent ai nepoata! Ghicit pentru că, așa cum se explică, și chiar termeni străini aplicate în mod corespunzător), de asemenea, aveți nevoie pentru a începe să scrieți! Nu pentru copii - din cauza nepoții lor!
Un „tsukavitsa“ - deci este o capodoperă!
Vă mulțumim!

A! Părinții deja înregistrat. )) Interesul timpuriu cealaltă limbă este foarte importantă. Mama mea mi-a cerut să nu învețe pe fiica mea, în același timp cu românul german - să mai întâi încep să vorbească în limba rusă, deoarece, uneori, nu a putut înțelege un cuvânt, dar se pare că este în limba germană. Nepoata vorbește și scrie în trei limbi, a decis să perie pe a patra - arabă, și înainte de asta a vrut italian, dar trupa nu destul de înțeles.
Cu sinceritate.

articole similare